搜索
何处见君子,兰陵西上门。坐看苍翠色,蔚蔚照熊幡。
尔本蜀中彦,才如横海鲲。余方闽地隐,梦逐故山猿。
郁彼风云志,潸然廊庙言。并收弘治籍,惟恋孝陵恩。
汉主亲戎阵,书生俎豆存。迢迢去住意,一与醉芳樽。
猜你喜欢
兰陵荀祭酒,绛帐马扶风。岂敢一日长,惟应千里同。
吞沙龙嘴现,射日凤毛红。不忘行吟叟,弦歌或向东。
山上重重万仞高,一城应借壮雄豪。阶前景色迷霄汉,檐下松声沸海涛。
天近云深尘迹断,境虚人静籁音嘈。望中恍惚蓬莱接,拟向瑶池摘碧桃。
薄命伤红粉,风流忆翠翘。歌藏花底舌,舞绝柳边腰。
楚馆生牢落,骊山锁寂寥。素娥邀尔伴,仙路可逍遥。
远山翠不减,满庭摇空青。
坐对太古色,终日有馀情。
青灯荧荧照空壁,绮窗月上莎鸡泣。良人塞上远从军,独妾深闺长太息。
忆初痴小嫁君时,谓君不晚拥旌麾。如何十载尚舆隶,东屯西戍长奔驰。
秋风戎马临关路,千里持矛关上去。公家事急将令严,儿女私情那得顾。
恨妾不为金鞴靫,在君腰下随风埃。恨妾不为龙泉剑,在君手内飞光燄。
慕君不得逐君行,翠袖斑斓空血染。君不见重瞳凤驾游九疑,苍梧望断犹不归。
况今沙场征战地,千人同去几人回。君回不回俱未见,妾心如石那可转。
海屋添筹豸拥冠,寿星光映紫微寒。早来同甲谁相似,老去承恩古亦难。
春向百花庄上满,人从五老画中看。列卿御史中书宅,莫道非熊梦已阑。
花光浓烂柳轻明,酌(zhuó)酒花前送我行。
我亦且如常日醉,莫教弦(xián)管作离声。
花光多么绚烂浓郁,绿柳丝丝轻柔鲜明,人们在花前安排酒宴,热情地为我送行。
我只不过是像平日一样和大家一同相聚畅饮,请不要让管弦奏出令人感伤的离别哀音。
参考资料:
1、张鸣.宋诗选:人民文学出版社,2004:90
2、刘永生.宋诗选:天津古籍出版社,1997:60
浓烂:形容鲜花灿烂。轻明:一作“轻盈”。
且:一作“只”。离声:指别离歌曲。
欧阳修胸襟旷达,虽处逆境之中,仍能处处自得其乐。他的《醉翁亭记》,末二段就表现了他与民同乐的情景。此诗和《醉翁亭记》同样用了一个“醉”字,但并不过多地渲染那些离情别绪。《醉翁亭记》是写游宴之乐、山水之美,这诗所表现的父老亲故送别饯宴的情景,别是一番情味。
首句写景,点明别滁的时间是在光景融和的春天。欧阳修由滁州徙知扬州,朝廷的公文是在那一年闰正月下达的,抵达扬州为二月。滁州地处南方,气候较暖,这里与作者在夷陵(今湖北宜昌)所写的另一首《戏答元珍》诗“春风疑不到天涯,二月山城未见花”不同,而是花光浓烂,柳丝轻明。这样,此诗首句不仅写出了别滁的节候特征,也为全诗定下了舒坦开朗的基调。
次句叙事,写当地吏民特意为欧阳修饯行。“酌酒花前”,是众宾客宴送知州,与《醉翁亭记》的知州宴众宾正好相反;这天还有丝竹助兴,气氛显得热烈隆重。它虽不同于以往投壶下棋、觥筹交错的游宴之乐,但同样写出了官民同乐和滁州民众对这位贤知州离任的一片深情。
后两句是抒情,诗人把自己矛盾、激动的心情以坦然自若的语言含蓄地表达了出来。欧阳修在滁州任职期间,颇有惠政。饯行时当地父老向他所表示的真挚友好的感情,使诗人的内心久久不能平静:两年多的贬谪生活即将过去,这里地僻事简,民俗淳厚,作者特别对以前在滁州琅琊山与众宾客的游宴情景怀念不已;而此时却是离别在即,滁州的山山水水,吏民的热情叙别,使他百感交集。这里“我亦且如常日醉”的“且”字,用得极好,写出了诗人与众宾客一起开怀畅饮时的神情意态和他的内心活动。结句用的是反衬手法,在这种饯别宴上作为助兴而奏的音乐,是欧阳修平时爱听的曲调。但因离忧婴心,所以越是悦耳的曲调,内心就越感到难受。唐朝张谓写过一首题为《送卢举使河源》的赠别诗:“故人行役向边州,匹马今朝不少留。长路关山何日尽,满堂丝竹为君愁。”这里结句所表达的意思,为欧阳修所化用。“莫教弦管作离声”,发人思索,使诗意余韵不尽。后来黄庭坚《夜发分宁寄杜涧叟》诗“我自只如当日醉,满川风月替人愁”,也是从此脱出。
欧阳修这首诗与一般叙写离愁别绪之作所渲染的凄恻之情,有明显的不同,它落笔轻快自然,平易流畅。这与宋初盛行的刻意追求辞藻华丽,内容却显得空虚的“西昆体”诗风形成鲜明对照。由于欧阳修在诗歌创作中以明快朴实的诗风力矫时弊,因而就成了北宋诗坛的一大名家。