搜索
妙义年来涌向君,不虞当代有机云。每闻逸度停思远,乍接奇文喜愧分。
得句合呼泉作主,清标长拟玉为群。狂心何自飞扬甚,一粟庵前顶佛殷。
猜你喜欢
蟋蟀灯前话旧游,师经几夏我经秋。金陵市合月光里,甘露门开峰朵头。晴眺远帆飞入海,夜禅阴火吐当楼。相看未得东归去,满壁寒涛泻白鸥。
白雨下车轴,江湖与天邻。浑流已横溃,川陆无行人。
荡荡淮楚舟,篙樯动萧晨。淹留寒山寺,河湾俯清沦。
虚堂梦春草,落纸佳句新。长啸寄遐想,深谈破无因。
泊无轩裳累,但觉山林亲。迟迟去鲁意,欲驾还逡巡。
阴霖固无限,所念商农迍。乃知君子怀,绝出世俗尘。
日日铜瓶插数枝,瓶空颇讶折来稀。
出城忽见樱桃熟,始信无花可买归。
厌市冲烟入,忘怀对客迟。吟看飞鸟没,坐到夕阳时。
黑漆竹篦握起,迅雷不及掩耳。
德山临济茫然,懵底如何插嘴。
东望望春春可怜,春风近远为春传。真成独赏馀兹地,忽漫相逢是一天。
古意长留青树色,韶光乍起绿萝烟。榛苓满目人何在,欲颂椒花倍黯然。
夜郎天外怨离居,明月楼中音信疏。
北雁春归看欲尽,南来不得豫(yù)章书。
身在夜郎的我因离居而怨恨愁闷,明月楼中音信稀疏。
北飞的大雁就要归尽了,仍然没有收到你的书信。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
豫章:郡名,即洪州,天宝元年改为豫章郡,在今江西南昌。
李白《南流夜郎寄内》诗道:“”这是李白在盼望安陆妻子许氏的来信。“离居”和盼“豫章书”,都足以说明李白已经不是在途中流走了,已经有了一个固定的地址了。这首诗的标题中的“南流夜郎”和诗句中的“夜郎天外”说明这个固定的地点,只能是夜郎。首句中的“怨”字,揭示了诗人内心的悲愤不平。次句言自己身在天外,妻子音信杳疏。最后写北飞的大雁都没有了,仍没有等到妻子的书信。
可知宗氏在白上流途后仍然留在江西,宗璟又何能不陪姊而随李白?“南流”,更可知其不是溯江西去而是向南。时正是在乾元二年春天,按《大唐诏令集》卷八四《以春令减降囚徒制》:“其天下见禁囚徒死罪从流,流罪以下全免”之下有注曰“乾元二年二月”可知,李白正是依此诏免流,时正在洞庭舟中,还没有得闻诏令。