搜索
旧宅迷黄叶,荒基隐碧岑。昔贤遗迹在,流水暮烟深。
石拆悬蛇径,云霾伏虎林。相唐垂大业,终此遂初心。
猜你喜欢
草遮回磴(dènɡ)绝鸣鸾(luán),云树深深碧殿寒。
明月自来还自去,更无人倚玉阑(lán)干。
盘旋的山中小道杂草丛生,再也没有当年皇帝来时御辇上鸾铃的鸣响。被高入云端的树木笼罩起来的皇宫依然一片碧绿,但寒气袭人。
多情明月,自去自来。玉阑纵存,已经无人玩赏。
本站。
回磴:盘旋的登山石径。鸣鸾:即鸣銮。銮声似鸾鸟之鸣,因称。
阑干:栏杆。
写天宝之乱以后华清宫的荒凉景色,而其作意则在于缅怀唐帝国先朝的隆盛,感叹现在的衰败,有很浓重的感伤情绪。
前一首起句写骊山磴道。用石头修得非常工致整齐的回环磴道,也就是当日皇帝来时乘坐御辇经过的地方。御辇既不重来,辇上鸾铃的鸣声也就绝响了。鸣鸾既经绝响,磴道自然也就荒草丛生。次句写山中宫殿。皇帝不来,宫殿当然空着。树木长得更高了,高入云端,故称“云树”,更茂密了,故曰“深深”。被这深深云树包围起来的皇宫,虽然在花卉林木掩映之下,依然呈现一片碧绿,也许还更碧绿了,但由于空着,就充满了寒冷的气氛。只这一“寒”字,就把宫中富贵繁华,珠歌翠舞,锦衣玉食一扫而空。后半转入夜景,写人事更变之后,多情明月,虽然依旧出没其间,但空山寒殿,已经无人玩赏。传说唐玄宗和杨贵妃在天宝十载(751)七月七日夜半在骊山盟誓,“愿世世为夫妇”。诗人想象他们一定也曾如同元稹在《连昌宫词》中所写的“上皇(玄宗)正在望仙楼,太真(杨妃)同凭阑干立”一样,在月光之下,共倚玉石阑干,但现在却只余明月,自去自来,而先帝贵妃,俱归寂寞,玉阑纵存,却更无人倚了。
绿章朝帝驾云车,白鹤从天下玉除。赤壁已无身后梦,丹丘应有寄来书。
五鬣松阴秋落落,三花树影夜疏疏。琴心三叠蓬莱浅,两翼刚风响佩裾。
髻里明珠当自知,无端贫里叩贫儿。北邙山下千堆土,葬尽神仙不解悲。
春意入东畴,田家农事蚤。不听饭牛歌,谁知卧龙老。
远柳新晴暝紫烟,小江吹冻舞清涟。
红尘一哄人归後,跕跕饥鸢蹙纸钱。
家起侧微中,身兼富贵终。
慈仁本宜寿,勤约自成风。
大府宁居久,名邦赐沐雄。
共传生子福,仍指读书功。
早岁参戎幕,开门对粉墙。
初闻寡兄弟,共羡好姑章。
一别飞腾速,全归福禄长。
遗芳在子舍,它日望岩廊。
数朵忽横翔,云生午树凉。恍如江上画,移向泽中藏。
絮落鱼翻影,花飞蝶趁香。却疑闲日月,只在此间长。