搜索
飞尽杨花别,相看不自由。征人望绝塞,少妇倚空楼。
易换春前色,难听角里愁。无情江上水,日日送行舟。
猜你喜欢
念子探上国,论礼适俭奢。他日踵前蹋,长佩纷琼华。
谁道阴山行路难。风毛雨血万人欢。松梢露点沾鹰绁(xiè),芦叶溪深没马鞍(ān)。
依树歇,映林看。黄羊高宴簇(cù)金盘。萧萧一夕霜风紧,却拥貂(diāo)裘(qiú)怨早寒。
是谁说阴山之路无法行走呢?大规模狩猎时禽兽毛血纷飞万人庆祝。松树梢上的露珠沾湿了拴鹰的绳索,芦苇深的都没过了马鞍。
靠着树休息,映衬着林子看着。众人围着用黄羊庆祝。霜风吹着,晚上都是寒冷的,拥有用貂的毛皮制作的衣服却怨着冬天来的比较早。
参考资料:1、(清)纳兰性德著,纳兰词注,岳麓书社,2005.1,第124页。
风毛雨血:指大规模狩猎时禽兽毛血纷飞的情景。鹰绁:拴鹰的绳索。马鞍:马具之一,一种用包着皮革的木框做成的座位,内塞软物,形状做成适合骑者臀部,前后均凸起。
黄羊:一种野羊。簇:众人围聚。貂裘:用貂的毛皮制作的衣服。
上片描绘塞上自然风光,前二句说阴山道上并非“行路难”,而是别有一番情趣滋味。显然这是仿李白的《上皇西巡南京歌》:“谁道君王行路难,六龙西幸万人欢。”接着二句写塞上特异的风光,进一步烘托了这种特殊环境下的体会。
下片写行旅中的生活情景,前二句描绘途中的休憩和欢宴,后二句转而描述了异域的风俗异味,此中的“怨早寒”并非真的哀怨,而是表达了一种惊异的心理感受。
这首词气势豪迈,格调激越,细致生动地描摹了塞上风光。通过对狩猎途中所遇到的事物的细致描写以及射猎后的宴饮场面和特有的塞外风情和惊奇的感受的描写,形象生动地表达了词人内心的豪迈之情。
道人居住碧湘湾,清夜月明摇佩环。出门倒拄九节杖,辞家却入三茅山。
开笼放鹤横江去,写檄收龙带雨还。便拟访君吹铁笛,青松白石往来间。
警盗何烦鼓夜挝,丽谯清昼卷高牙。春回和气一千里,雪与丰年十万家。
逋赋稍宽新得帖,军书不至早休衙。新年载酒须行乐,次第东风绕郡花。
檐前落叶拥高秋,谬使人推隐者流。
背有微暄念天子,手无漫刺渎诸侯。
老知丝竹殊堪赖,远为儿孙未免忧。
身后算应忧未了,且来拂壁画丹丘。
梅花绡帐晓寒生,怨似流苏百结成。远岫犹怜眉黛浅,凌波还忆袜罗轻。
倦来司马偏多病,老去徐娘更有情。十载旧欢真一梦,钓龙台上月空明。
九载黉宫道自尊,曳裾今日又王门。官清幸睹东平乐,禄薄聊供北海樽。
得句漫劳千里梦,怀乡空向此时论。楚天秋尽生离思,雁影参差雨气昏。