搜索
南来憔悴滇阳客,每向年光感去留。
万里归心背残腊,五更清梦落神州。
刺桐花发东风早,垂柳条长宿雨收。
便欲题诗散伊郁,泸江风浪拍天流。
猜你喜欢
吾少时读《醉乡记》,私怪隐居者无所累于世,而犹有是言,岂诚旨于味耶?及读阮(ruǎn)籍、陶潜诗,乃知彼虽偃(yǎn)蹇(jiǎn),不欲与世接,然犹未能平其心,或为事物是非相感发,于是有托而逃焉者也。若颜子操瓢与箪(dān),曾参歌声若出金石,彼得圣人而师之,汲(jí)汲每若不可及,其于外也固不暇,尚何曲之托,而昏冥之逃耶?
吾又以为悲醉乡之徒不遇也。建中初,天子嗣(sì)位,有意贞观、开元之丕绩,在廷之臣争言事。当此时,醉乡之后世又以直废吾既悲醉乡之文辞,而又嘉良臣之烈,思识其子孙。今子之来见我也,无所挟,吾犹将张之;况文与行不失其世守,浑然端且厚。惜乎吾力不能振之,而其言不见信于世也。于其行,姑分之饮酒。
我在年轻的时候,读王篑的醉乡记,心里面很奇怪那隐居的人,既然和世界没有什么牵挂,为什么还说这种话,难道说真的是贪吃那酒吗?到后来读了阮籍、陶潜的诗,终知道他们虽然洒脱,不愿同世人交接,但是他们的心,终究不能平,偶然碰见那事物的是非,他就感触起来,把酒来做遁世的托辞罢了。那颜子住在一条陋巷里,只有一箪的饭,一瓢的汤。曾子唱起歌来,声音好像是从金石里发出来的,他俩寻到了圣人做老师,急急忙忙的要想学他,还觉得来不及;对那外面的事情,没有工夫去计较了;那里还会有借着醉乡做逃遁处的道理呢!
所以我很哀怜那醉乡的人,不曾逢着好时候。建中初年,天子即位,很想按照贞观开元年间的政治,做一番大事业,朝庭上官,个个上奏疏,讨论时务,这时候那醉乡的后嗣,又因为所说的话太直,丢掉了官。我读了醉乡的文词很哀怜他,又很敬重那良臣的刚烈,总想认识他的子孙。现在你肯来见我,就算是没有什么才华,我也要协助于你,况且你的文才,你的品行,很能继承家风元气,浑浑然即端方又敦厚,只可惜我的力量很薄弱,不能够提拔于你,而我的话,又没有什么人相信。没有其他的法子了,只好趁你走的时候,请你吃上杯水酒。
本站。
偃蹇:困顿、失志。颜子:颜渊。箪:盛饭的圆形竹器。金石:金,钟鼎彝器。石,碑碣石刻。金石指用以颂扬功德的箴铭。圣人:孔子。汲汲:形容努力求取、不休息的样子。曲:把麦子或白米蒸过,使它发酵后再晒干,称为曲,可用来酿酒。此处指酒。
建中:唐德宗年号。丕绩:大功业。无所挟:就算是没有什么才华。张之:协助他。文与行:文章与品行。
共说年年白发新,天涯犹是未归人!盈觞寿酒称重庆,游子应怜衣点尘。
生辰成雅集,践约乍晴时。古寺无尘事,秋花引寿卮。
松风救虎阁,苔雨白莲池。兹地徘徊久,延年术未知。
邮传文书日旁午,过眼不容留顷许。先生遣决谈笑间,退食归来奉慈母。
吾不爱锦衣荣归誇梓里,吾不爱绣衮徒步登槐府。
传家所爱作宁馨,入室不愁无阿堵。堂中怡愉奉颜色,堂下嬉戏同儿女。
十分寿斝汎醇酎,五色綵衣纷杂组。映阶萱草弄春色,循陔兰叶荣朝雨。
先生蕴藉古人似,早岁声名天尺五。拘縻岂合坐冗曹,献纳直宜趋禁所。
更书屈指今几日,伫看褒诏传天语。龙光歆艳动庭闱,汤沐疏封分郡土。
芝封钿轴烂云锦,羽衣宝帔辉金缕。形容何止入画图,歌咏亦须流乐谱。
区区贱子独何幸,晚喜宗盟同鼻祖。他年一笑约升堂,万石尊前拜严姥。
晚沐堂依水竹开,飘飘风景即蓬莱。江山重睹千年胜,台斗翘瞻万里嵬。
苍节寒仍亭外柏,瑶华光薄洞中梅。旧游仙客芳踪在,怅忆江城日几回。
平波细若剪,远岫膏于沐。嗒坐舫斋中,空翠时一扑。
春雨图书画舫轻,满篷山色过夔城。吟边为爱巴东水,酷似诗人意味清。