搜索
今世画工信如市,下笔纷纷桃与李。何人却负高秋姿,毫端萧瑟金飙起。
金飙起时百草乾,西园丛菊露漙漙。苦心只答天地肃,劲气宁知霜霰寒。
万铃浅间邓州白,闲堂粲粲悬佳色。异种还闻是日精,孤根祇见依崖石。
蝶怨蜂愁殿众芳,繁枝肯为覆银床。坐令几案并五美,休誇粉绘空文章。
自古高人非寂寞,陶家不是闲篱落。未见南山一片心,谩道元公品题错。
君不见落英之效秘以神,年华冉冉悲灵均。凭将妙用寿区宇,何但南阳百岁人。
猜你喜欢
深院榴花吐。画帘开、束(shū)衣纨(wán)扇,午风清暑。儿女纷纷夸结束,新样钗符艾虎。早已有、游人观渡。老大逢场慵(yōng)作戏,任陌头、年少争旗鼓。溪雨急,浪花舞。
灵均标致高如许。忆生平、既纫兰佩,更怀椒醑(xǔ)。谁信骚魂千载后,波底垂涎角黍(shǔ)。又说是、蛟馋龙怒。把似而今醒到了,料当年、醉死差无苦。聊一笑,吊千古。
深深的庭院中石榴花刚刚吐艳,我撩起画帘,穿着葛衣摇着绢扇,让风儿把暑气驱除。少男少女各自夸耀着自己的新装,头上插戴着式样新颖的钗符和艾虎。早已有人在江边观看龙舟竞渡。我年纪老大,懒于前去凑趣,任凭裹着头巾的儿郎摇旗击鼓。船桨打起水珠如急雨迸溅,江面上一片浪花飞舞。
屈原的形象是如此高大,暗想他平生佩带兰草以示芳洁,又怀揣香酒礼神肃穆。谁相信千载之后,他会在波涛之下垂涎角黍?又说什么怕蛟龙嘴馋发怒。倘若他清醒地活到今天,还不如当年醉死,免受这般痛苦。姑且以此作为笑谈,来凭吊他英灵千古。
参考资料:
1、上疆村民编李之亮译.白话宋词三百首:岳麓书社,2005年01月:第374页
束衣:葛布衣,指平民衣着。结束:妆束、打扮。钗符艾虎:钗符:又称钗头符,端午节时的一种头饰。艾虎:旧俗端午节用艾作虎,或剪彩为虎,粘艾叶,戴以辟邪。逢场作戏:原指艺人遇到合适的地方就表演,后指嬉游的活动。慵:懒得,表明“我”不想参加。陌头:裹着头巾。陌:头巾。争旗鼓:摇旗击鼓,为龙舟助威。
灵均标致:屈原风度。屈原字灵均。纫兰佩:联缀秋兰而佩于身,意谓品德高雅。椒:香物,用以降神;醑:美酒,用以祭神。角黍:粽子。把似:假如。差无苦:几乎没有什么痛苦。差,差不多。
本词为端午节吊古之作,咏端午节的风俗人情,提起端午节自然联想到屈原。词人托屈原之事,抒自己的怨愤之情。上片写端午节时当地的事物风光,少年们身穿盛装,争渡看龙舟,而词人却因年纪大,疏懒于此,这是情怀的不同。开头写石榴花开,点明季节。接下写自己的轻闲自在,实质却有“闲愁最苦”的意味,要从反面见意。“任陌头”几句描绘年轻人争渡的场面,动态感很强。下片赞颂屈原的品格,对端午节民众投粽的民俗予以批评,认为是对屈原的愚弄,有举世皆浊我独醒之慨。思致超妙而文笔诙谐,已开元曲先声。“把似”两句忧愤尤深,设想屈原今日觉醒,真不知作何感想。与其清醒而苦恼,还不如“醉死差无苦”。作者是个热血男儿,但在当时文恬武嬉,统治者苟且偷安而不思振作的世风中,只能长歌当哭而已。黄蓼园深深理解词人的意思,他说:“非为灵均雪耻,实为无识者下一针砭。思理超超,意在笔墨之外”(《蓼园词选》)。此乃深中肯綮之言,可谓先获我心。
青毡坐破弃多年,懒读还耕下噀田。愤世甘教儿废学,安贫幸赖妇能贤。
垂青无眼原知命,坦白居心好对天。扫尽咿唔呫哔苦,而今快乐过从前。
门外金风摇翠葆。见说招邀,十里奔波到。昨日却无鹦鹉报。
前天似是洪乔恼。
杭守昔年词旨妙。一曲新凉,曾发当筵笑。怜我迟来非意料。
烦君一倚猗兰操。
真拟湖边会,言从汶上过。岁时鸣鸟变,岐路转蓬多。
树色连东岳,川流汇北河。相思阻欢觏,瞻望恨如何。
官阁不传迁转报,红亭厌咏送君诗。昔乘骢老人犹识,旧泣珠还今始知。
征雁迥随云树没,德星暗逐使旌移。彤庭久惜南迁客,共听丝纶出凤池。
青灯相对许儒酸,老去羁游自鲜欢。
昨夜榕溪三寸雨,今朝桂岭十分寒。
知心海内向来少,解手天涯良独难。
一笑不须论聚散,少焉吾亦跨归鞍。
石化神龟不计年,方塘依旧冽寒泉。
氛埃不到真仙境,擬倩麻姑种碧莲。