搜索
世上徒闻四海宽,白头浪里叹漫漫。何如一曲东涌水,不负陶潜早去官。
猜你喜欢
绝粒明朝儗饭松,城中便道偓佺翁。葛巾葵扇潮头坐,不信凫鸥有异同。
种树莫种杨白花,飞风沾雨满人家。苍楸百尺垂崖石,可是闲堂少物华。
姑苏宫,九层金台半虚空。雕楹璇题斗皎洁,中有妖姬似明月。西见洞庭秋镜开,水华百里盘宫来。越王采女能水戏,仙舟如龙旌曳翠。羽盖晴翻橘柚香,玉笙夜送芙蓉醉。归帆平静君无劳,还从下下上高高。
青简兴亡骤,苍规代谢频。
悬知千古恨,政似一年春。
甫换钟馗旧,俄闻杜宇新。
梨花自寒食,谁酹石麒麟。
一杖经行处,云峰尽日间。小桥傍竹坞,欹石乱松关。
月色偏宜水,秋光常在山。黄花新酿熟,相共白衣还。
水色帘前流玉霜,赵家飞燕侍昭(zhāo)阳。
掌中舞罢箫声绝,三十六宫秋夜长。
晶莹如水的珠帘里月光皎洁,晃动着美女的身姿,赵家飞燕在昭阳宫侍奉君王。
欢乐歌舞后箫声中止,三十六宫清冷下来,宫女们感到秋夜的漫长。
参考资料:
1、孙建军等主编.《全唐诗》选注(1-16册):线装书局,2002年01月第1版:第3387页
2、林德保,李俊,倪文杰.详注全唐诗(下册):大连出版社,1997年03月第1版:第1818页
3、范凤驰著.新选唐诗:西苑出版社,2004.12:第360页
水色帘:珠帘,因晶莹如水,故称。玉霜:白色的霜。一说指女子美好的容貌。流玉霜:谓月光皎洁如霜,流泻于地。赵家飞燕:即赵飞燕,为汉成帝妃子名,住在昭阳殿。昭阳:汉宫殿名,成帝时赵飞燕居之。唐人宫怨诗中常用汉宫以指代唐代宫殿。
掌中舞:在人掌上跳舞。相传赵飞燕可作掌上舞蹈。箫声绝:洞箫发出的旋律停了下来。三十六宫:许多的宫殿。三十六,不是确数。秋夜长:秋天夜晚时间长,也指人在寂寞之时,感到时间长。
韵珊黄子学心余,年少词坛推大巫。胜国春秋直笔书,好工夫,写出悲欢似画图。