搜索
眼界彻上下,忠义不可逃。大觉上上乘,立脚宜坚牢。
明季益然师,大节丘山高。夙业秉奇慧,四大穷秋毫。
偶然俯尘世,怨水流滔滔。置身君父间,穷数百六遭。
二十举孝廉,抚事心忉忉。愤此蛾子蠢,发箧穷豹韬。
永嘉渡仓卒,内难纷如氂。奇祸知不远,手少尺柄操。
倾家结流亡,破胆同煎熬。杭睦越峤户,浙水为长濠。
一一聚米筹,夜卧常枕韬。建业一失守,奋呼骤霜䬞。
思文入汀漳,遥应鸣金鼛。草间拜郎爵,转战折戟
猜你喜欢
万垒西风接暮秋,楚天城郭暂淹留。楼台寂寞仙人去,环佩凄凉帝子愁。
过雁定传衡岳字,啼猿初系洞庭舟。佳期南国无由共,独对青藜怅远游。
百忧成阻阔,一笑得留连。
城郭西风里,园林落照前。
共知官似梦,莫负酒如泉。
兴罢重携手,江湖即渺然。
直如朱丝绳,清如玉壶冰。何惭宿昔意,猜恨坐相仍。
人情贱恩旧,世义逐衰兴。毫发一为瑕(xiá),丘山不可胜。
食苗实硕(shuò)鼠,点白信苍蝇。凫鹄(hú)远成美,薪(xīn)刍(chú)前见凌。
申黜(chù)褒(bāo)女进,班去赵姬升。周王日沦惑(huò),汉帝益嗟(jiē)称。
心赏犹难恃,貌恭岂易凭。古来共如此,非君独抚膺(yīng)。
志士如红色的丝绳那样正直,如玉壶冰那样高洁清廉。怎奈惭愧的是自己以前的意气都已经消散,只有无限的遗憾不断跟随着自己。
人们多不念旧恩,世情就是这样,一旦你衰败,没人会帮扶你。人在失势以后,即使只有那么一丝一毫的缺点,哪怕足有火如丘山那样的功绩,也不能被容。
那些小人就像食莳的硕鼠一样卑鄙,他们蝇营狗茍,像苍蝇那样巧于辞令,妄进谗言。野鸭有五种美德,但仍被宰杀,黄鹄有害无益,却因一举千里,被视为珍禽。帝王用人就像堆柴草一样,不辨忠信,后来者居上。这真让人痛心!
周幽王因为宠爱褒姒而废掉了申后,汉成帝因宠爱赵飞燕而疏远了班婕妤。周幽王日益昏惑,汉成帝做的事情也令人叹息不已。
心中赞赏的人都难以自恃,难以保全,更何况那些外表恭敬的人呢?他们没有什么可以凭借的。宠疏自古以来都是这样,不是唯独你这样的志士才抚胸叹息,感到无限愤慨!
本站。
瑕:玉上的瑕疵,斑点。
硕鼠:大老鼠。凫鹄:野鸭和黄鹄。薪刍:柴草。这里是说君王用人好像堆柴草,后来者居上。
褒女:即褒姒,周幽王因为宠爱她而废掉了申后。班:班婕妤,汉成帝的妃子。赵姬:即赵飞燕,汉成帝因宠爱赵飞燕而疏远班婕妤。沦惑:迷误。嗟称:叹息。
心赏:心中赞赏,欣赏。貌恭岂易凭:外表恭敬的人不可轻易相信。抚膺:抚胸叹息以表示愤慨。
这首诗是诗人的不平之声,写正直之士清如玉壶,但却不能容于世。诗的开首,连用两个比喻,说明自己的正直、高洁。“何惭”二句承上而言,说自己清白正直仍一如往昔,却无端受到接连不断的猜忌怨恨。以上四句写一位高洁的女子的不幸,有自喻之意。“人情”八句,是由不幸遭遇引发的感慨。人情世故,总是好新弃旧;谤议纷纭,总是向着被遗弃的弱者。稍有一丝不慎,比方说无意中得罪了权贵,出现一点点裂痕,便会酿成山丘般的怨恨和祸害。诗人切齿痛斥那些进谗的小人,就像食苗的硕鼠和玷白使黑的苍蝇。又悲叹明明有害的野鸭、黄鹄,却因来自远方而蒙受珍爱,言外之意还是说人情总是好新贱旧。传说春秋时田饶事鲁哀公而不被重用,便向哀公发牢骚道:鸡有许多优点,却不在您眼里,天天煮来吃,因为它易于得到;黄鹄啄食您园池中的稻粱鱼鳖却被您所看重,只为它来自远方,不易得到,让您感到稀罕。好吧,我这就离开您远走高飞了。“凫鹄远成美”就是用此典故。“薪刍前见陵”也是用典:西汉汲黯不满武帝重用新进之士,说:陛下用人好比堆积柴草,后来者居上。鲍照在这里也是说人情喜新厌旧。“申黜褒女进”六句,也是借史事发表感慨。申,指周幽王后,系申侯之女。幽王宠爱褒姒,将申后废黜。班,指汉成帝妃班倢伃。成帝后来惑于赵飞燕姐妹,倢伃被冷遇。“心赏犹难恃,貌恭岂易凭”,是说真心赏爱的,尚且难可凭恃;何况原先就是虚伪的恭敬!这两句的感慨十分深沉,将寒门下士趦趄仕途、惴惴不安的心情表现得更为充分。最后两句,又荡开一层,总结全诗:这种种令人寒心的事实,乃是自古如此,并非您一个人为之捶胸悲慨!这既像是无可奈何的宽慰,又像是绝望的哀叹:这种现象根本不可能有所改变。
平湖一望上连天,林景千寻下洞泉。
忽惊水上光华满,疑是乘舟到日边。
开函三复似南容,入眼清诗左右逢。绝唱自应开奥窔,全提谁敢触机锋。
朱弦清越宜三叠,宝玉森罗富五重。袖手吟边无好句,冥搜空恨五更钟。
黄金羁勒閟天闲,何似春山苜蓿间。
白接罗边馀甕蚁,乌皮几外即尘阛。
龙蛇大泽公真是,虎豹重门孰可攀。
示不忘君还有道,卧听人语趁朝班。
午食河豚晚食鲈,两鱼风味绝悬殊。
怀归未必因兹品,适口何能计此躯。
春岸荻芽常喜有,秋风莼菜不愁无。
笑他俗子甘鳅鳝,为此杯羹戒不虞。