搜索
冯将军,英名天下闻。将军少小能杀贼,一出旌旗云变色。
江南十载战功高,黄袿色映色翎飘。中原荡清更无事,每日摩挲腰下刀。
何物岛夷横割地,更索黄金要岁币。北门管钥赖将军,虎节重臣亲拜疏。
将军剑光方出匣,将军谤书忽盈箧。将军卤莽不好谋,小敌虽勇大敌怯。
将军气涌高于山,看我长驱出玉关。平生蓄养敢死士,不轩楼兰今不还。
手执蛇矛长丈八,谈笑欲吸匈奴血。左右横排断后刀,有进无退退则杀。
奋梃大呼从如云,同拚一死随将军。将军报国期死君,我辈忍扳将军恩。
将军威严若天神,将军有令敢不遵,负将军者诛及身。
将军一叱人马惊,从而往者五千人。五千人马排墙进,绵绵延延相击应。
轰雷巨炮欲发声,既戟交胸刀在颈。敌军披靡鼓声死,万头窜窜纷如蚁。
十荡十决无当前,一日横驰三百里。吁嗟乎,马江一败军心慑,龙州拓地贼氛压。
闪闪龙旗天上翻,道咸以来无此捷。得如将军十数人,制梃能挞虎狼秦。
能兴灭国柔强邻,呜呼安得如将军!
猜你喜欢
古戍(shù)饥乌集,荒城野雉(zhì)飞。何年劫火剩残灰,试看英雄碧血,满龙堆。
玉帐空分垒(lěi),金笳(jiā)己罢吹。东风回首尽成非,不道兴亡命也,岂人为。
古老的营垒,成了乌鸦聚集之地,荒凉的城堡中野鸡恣意飞舞。这是什么时候的战火留下来的遗迹,曾经骁勇善战的英雄,他们的碧血丹心如今都被沙漠淹没了。
主帅的帐篷,曾经的胡笳,如今都已作古。千年悲叹,回首相望,古今多少是非,说来兴亡都是天定,岂是人为!
参考资料:1、(清)纳兰性德著;墨香斋译评.纳兰词双色插图版,:中国纺织出版社,2015.10:第121页。
古戍:边疆古老的城堡、营。饥乌:饥饿的乌鸦。劫火:佛教语,谓坏劫之末所起的大火,后亦借指兵火。碧血:为正义死难而流的血,烈士的血。龙堆:白龙堆的略称。古西域沙丘名,此处谓沙漠。
玉帐:主帅所居的帐幕,取如玉之坚的意思。金笳:胡笳的美称,古代北方民族常用的一种管乐器。
这首边塞词,不啻是一篇吊古战场文,悲康康慨。
首句即吸收李白《战城南》“乌鸢啄人肠,衔飞上挂塞》“饥乌啼旧垒,疲马恋空城”的诗意,表现了萧萧古戍、饥乌群集的惨切之景。次句,“荒城野雉飞”,是化用刘禹锡“麦秀空城野雉飞”句意,把古战场阴森怖栗的情景写得活灵活现。接下“何年”三句,颇有唐朝边塞诗的味道,但容若毕竟又不是岑参那类边塞诗人,唐时的边塞诗是荒凉中透出豪迈,容若却是豪迈转向了凄凉。“何年劫火剩残灰”,是哪年的战乱造就了如今一切的皆似残灰,惨淡的历史已遥不可考,如今只有看英雄们当日的碧血,化作了这蛮荒的土色。“试看英雄碧血,满龙堆”,容若此处谓,君不见那些忠魂碧血,不管何方埋骨,到头来不都是付与这无边瀚海了吗?上阕,占戍、荒城、劫灰、碧血······组成的是一幅凄惨悲凉的大漠边城之景,奏响的是一曲旧堡败垒的苍凉沉郁悲歌。
下阕前两句承接上阕,继续铺写古战场萧然之景。“玉帐空分垒,金笳已罢吹”,军中将帅的军帐再也不能分开营垒,悲咽的金笳也已永远停吹了。“空分”、“已罢”,四字写出昔景的黯然难以淹留。既然古战场遗下了残灰。遗下了英雄的战骨,玉帐成空,金笳已罢,那就说明厮杀斗争,恩仇荣辱,一切都成过去,于是,词人不禁废然道:“东风回首尽成非,不道兴亡命也,岂人为”。“东风回首”,出自李煜《虞美人》词“小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中”,此处是说如今回首前朝往事,但觉物是人非,事事皆休。所以,词人最终感言,兴亡之理,不在人为,而在乎天命,遂见纳兰词哀伤风骨。
在那片八旗子弟抛头颅、洒热血的战场上,容若既不缅怀“开国英雄”的功烈,更不悲歌慷慨,从中吸取振奋精神的力量,却在那里冷冷清清忧优戚戚地寻寻觅觅。这种行径,还真颇有点“不肖子孙”的意味。
石桥烟树。几道风泉注。湿尽春沙愁马度。山路原来无雨。
夕阳一片香台,小亭东有门开。纵使昏鸦百过,何妨倚杖徘徊。
省中官最美,无似水曹郎。前代佳名逊,当时重姓张。
白须吟丽句,红叶吐朝阳。徒有归山意,君恩未可忘。
糟床带松节,酒腻肥如羜.滴滴连有声,空疑杜康语。
开眉既压后,染指偷尝处。自此得公田,不过浑种黍。
同官同齿复同科,朋友婚姻分最多。
两地尘沙今龃龉,二年风月共婆娑。
朝伦孰与君材似,使指将如我病何。
升黜会应从此异,愿偷闲暇数经过。
圣贤随遇即成都,仰止宗师谒故居。
面揖光风江渚还,心涵霁月海天舒。
图由自得前无画,道未守亡今有书。
共立斜阳归去晚,当年与点意何如。
碧鸡金马非吾事,白鹭青原欠子诗。