搜索
天容忽变青葱色,海脉遥通长白山。秦帝行宫留翠碣,景侯海枣换晴滩。
图空龙虎雄才尽,箭射河宗霸业寒。仙药不成人易老,云旗空度百牢关。
猜你喜欢
罢鼓云和踏浪花,戈船绣被又天涯。北朝帝子埋珠匣,东海仙人断翠华。
晴日胭脂悬绝峤,惊波空碧散馀霞。三山莫问沧桑事,碣石宫前噪暮鸦。
秋木萋萋,其叶萎黄,有鸟处山,集于苞(bāo)桑。
养育毛羽,形容生光,既得行云,上游曲房。
离宫绝旷,身体摧藏,志念没沉,不得颉(xié)颃(háng)。
虽得委禽,心有徊惶,我独伊何,来往变常。
翩翩之燕,远集西羌(qiāng),高山峨峨,河水泱(yāng)泱。
父兮母兮,进阻且长,呜呼哀哉!忧心恻伤。
秋天里的树林郁郁苍苍,满山的树叶一片金黄。栖居在山里的鸟儿,欢聚在桑林中放声歌唱。
故乡山水养育了丰满的羽毛,使它的形体和容貌格外鲜亮。天边飘来的五彩云霞,把她带进天下最好的深宫闺房。
可叹那离宫幽室实在空旷寂寞,金丝鸟般的娇躯总也见不到阳光。梦想和思念沉重地压在心头,笼中的鸟儿却不能自由的翱翔。
虽说是美味佳肴堆放在面前,心儿徘徊茶不思来饭不香。为什么唯独我这么苦命,来来去去的好事总也轮不上。
翩翩起舞的紫燕,飞向那遥远的西羌。巍巍耸立的高山横在眼前,滔滔流淌的大河流向远方。
叫一声家乡的爹和娘啊,女儿出嫁的道路又远又长。唉!你们可怜的女儿呀,忧愁的心儿满怀悲痛和哀伤。
本站。
苞桑:丛生的桑树。
形容:形体和容貌。曲房:皇宫内室。
颉颃:鸟儿上飞为颉,下飞为颃。指鸟儿上下翻飞。
委:堆。来往:此处指皇内夜夜将佳丽送去给帝王宠幸。
西羌:居住在西部的羌族。泱泱:水深广貌。
淹旬犹共载,恰可送将归。越水连吴月,兰桡出翠微。
引眠寻卯酒,并坐拥寒衣。独有迎潮梦,乡心各自飞。
蓟城风土异,冰雪又将春。旅食乡同远,泥涂客共贫。
交游谁意气,兄弟尔情亲。白璧轻相赠,何能报主人。
初岁开韶月,田家喜载阳。晚晴摇水态,迟景荡山光。
浦净渔舟远,花飞樵路香。自然成野趣,都使俗情忘。
九洛韶光媚,三川物候新。花明丹凤浦,日映玉鸡津。
元礼期仙客,陈王睹丽人。神龟方锡瑞,绿字重来臻。
弱水无风到海山,慈容亲觐紫旃檀。亭亭宝刹凌云近,湛湛清池漱玉寒。
橘熟独垂红万颗,竹迷曾莳碧千竿。热官步武何容到,散秩须知第一官。