搜索
有田杨漕湾,躬耕代徵禄。万里资负米,连岁又不熟。
飘然我来归,有泪不敢哭。及春事畴垄,行复念牛犊。
眼看枌社地,有同桑下宿。天地本自宽,生年今蹙蹙。
猜你喜欢
疏疏涧底松,兀兀山头石。含凄陟连冈,暖焉先子宅。
微生足忧患,有愿守蓬荜。廿载饥驱去,一蹶遂埽迹。
久知日月晚,真见邱墟场。尺壁幸自完,孤根复何植。
寸眉两叶。禁受愁千叠。幽意缠绵无处说。但有魂销心切。
更深月过回廊。照见秋花断肠。侬比秋花命薄,谁怜独自凄凉。
好个主人家。不问因由便去嗏(chā)。病得那人妆晃了,巴巴。系上裙儿稳也哪。
别泪没些些。海誓山盟总是赊(shē)。今日新欢须记取,孩儿,更过十年也似他。
你当初只贪图他家里条件好,不问他这人好坏,你就轻易走进了那人家门,做了妓女。发现“那人”病得不成样子,并且容貌丑陋,而你却系上裙儿,强颜欢笑,暂时把“那人”稳住,等待时机的到来。
你离开旧主人,没有流下一滴眼泪。当初所谓的“海誓山盟”,不过是一套虚无缥缈的骗人的鬼话。你今日另寻新欢时应当汲取以往轻率上当的教训,否则过上十年八年,新欢也必将和“那人”一样丑陋不堪。
参考资料:
1、朱德才.增订注释辛弃疾词:文化艺术出版社,1999:169.
2、朱德才薛祥生邓红梅.辛弃疾词新释辑评(上册):中国书店,2006:239-240.
嗏:语气助词。妆晃:谓样子难看。引申为出丑之意。巴巴:可怜巴巴。
些些:数量,这里指流泪多。赊:此有渺茫难凭之意。孩儿,是上对下的通称。
这是一首赠妓词。写妓女抛弃旧主,另寻新欢,并就此对其进行批评、规劝。语多嘲讽,诙谐有趣。
全词共分两大部分。前七句为第一部分,写其抛弃旧主人。起首二句写其轻率。不经了解,便一口咬定那人是“好个主人家”,所以“不问因由便去嗏”,走进了那人家门,做了妓女。轻率难免上当受骗,所幸的是此女有处变不惊的本领。故“病得”三句接写其机智。言其发现“那人”病得不成样子,且容貌丑陋,而她却处变不惊,系上裙儿,强颜欢笑,虚与周旋,暂时把“那人”稳住,等待时机的到来。“别泪”二句写其对旧主人毫无感情,即使离去,也不会流下一滴眼泪。所谓“海誓山盟”,不过是一套虚无缥缈的骗人的鬼话,天方夜谭而已。从而揭示此妓的无情无义。“今日”三句为第二部分,写作者对妓女的赠言。谓其应当汲取以往轻率上当的教训,对人不可轻信,这是今日另寻新欢时所必须“记取”的,否则还要上当受骗,过上十年八年,新欢也必将和“那人”一样丑陋不堪。
这首词在艺术风格方面的特点主要是通俗似曲。词中运用了大量的宋元时代的方言俗语,如“嗏”、“妆幌”、“巴巴”、“稳”、“赊”、“孩儿”之类,加上其他一些词语也多取自日常生活中常用的词语,因而形成本词通俗易懂,新鲜活泼的艺术风格。而这类词突破了文人词追求典雅的传统,开后世散曲之先河。
开罢中央三日会,四山晓色苍然。曈曈日出彩云间。
驱他浓雾散,春意满人寰。
主席当年留宿处,床头电话犹悬。风灯想象照无眠。
前人艰苦业,永与后人传。
泼墨似云林,秋意森满幅。石气翻空青,古树寒如束。
樵径寂无人,西风下丛竹。
应被功名误一身,卜居归就水云耕。诗题招隐同谁和,赋奏閒居独自成。
三径蓬蒿贫处士,五车经史富书生。几回醉后颠狂甚,便拟骑鲸上太清。
岁月金门路,叨陪上履綦。君多补衮意,吾送剖符时。
南国股肱郡,西川玉雪姿。敬亭今胜绝,应待有新诗。