搜索
南山咚咚天作鼓,号召诸龙尽行雨。
惟有秃角最先到,泼墨云中鳞鬣舞。
猜你喜欢
雨过暮天南。高下青峦。小楼燕子话春寒。多少夕阳芳草地,雾掩烟漫。别恨正相关。心上眉间。离歌一曲间悲欢。后夜月明何处梦,钟阜容山。
玉食何由到草莱,重奁初喜坼封开。
雪霏庾岭红丝磑,乳泛闽溪绿地材。
舌本常留甘尽日,鼻端无复鼾如雷。
故应不负朋游意,手挈风炉竹下来。
王君家住河上头,河水八月清浏浏。西风入林竹屋冷,蝉鸟杂鸣嫌不幽。
生平于我交最密,俨然胶漆深相投。君常慕作泉石隐,我亦好为山泽游。
别来许久若数岁,一见辄复苦死留。进我玉壶之芳醥,馔我璧盘之珍羞。
小儿进蔬果,大儿参献酬。况有白发亲,谐谑相绸缪,于此不醉将何求。
日高豪饮达半夜,中天片月清辉流。银河明灭北斗转,繁露欲坠棼烟收。
是时杯行已不记,但觉淋漓云锦裘。庾亮南楼非足拟,山简习池安得俦。
君不见金谷园,乱鸦芳草黄昏后,绿珠红粉千年愁。
又不见朱雀门,霜戈铁马坐无敌,擒虎英雄今亦休。
不须富贵劳所志,且饮百斛宽烦忧。
暮春别乡树,晚景低津(jīn)楼,
伯夷在首阳,欲往无轻舟。
遂(suì)登关城望,下见洪河流,
自从巨灵开,流血千万秋。
行行潘生赋(fù),赫(hè)赫曹公谋,
川上多往事,凄凉满空洲。
暮春时满眼是异乡的草木,晚景中看到那渡津的关楼。
伯夷曾住过的首阳山,想去瞻仰却没有过河的轻舟。
于是登上了潼关城头眺望,俯瞰着黄河滔滔奔流。
自从黄河把大山分开,从此此地征战不休,血流成河。
潘岳在此作下行行名赋,赫赫曹公于此显奇谋。
大河上经历了多少往事,如今只见一片凄凉笼罩着空空的河洲。
参考资料:
1、阮堂明解评.岑参集.太原:山西古藉出版社,2010:1-5
2、谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991:130-132
别乡树:指岑参在长安的居处。津楼:指风陵津楼。
伯夷:商末士君子。首阳山:即雷首山,在今山西永济县南。首阳山与华山为黄河所隔。
关城:指潼关城墙。洪河:指黄河。
巨灵:指河神,此处指黄河。流血:言自古以来此地征战不休,鲜血染红了黄河水。一作“流尽”。
潘生:指西晋文人潘岳。他曾西来长安,作《西征赋》。曹公:即三国曹操,曹操曾西征韩遂、马超,过关斩将,立下赫赫战功。
“伯夷在首阳,欲往无轻舟”此四句写诗人于暮春离开长安,东归途中的所见所感。西去的夕阳徘徊在津楼上久久不下,漫漫归程缥缈在前方,使游子产生一种无所归依感,商末“不食周粟,饿死首阳”的伯夷、叔齐二君子忽然浮现在眼前,多想一睹他们的高风亮节、铮铮铁骨,可在对岸的首阳山无轻舟可济,只能望洋兴叹,空发幽情。
“”此四句写关城落照中,诗人往登城楼,高处远望,但见奔流不息的黄河水卷夹着沉重的人类历史伤痕,吞噬着无数英魂的悲咽和哀叹,滔滔东流去。
“行行潘生赋,赫赫曹公谋。”此四句写诗人睹奔流不息的黄河水发思古之幽情,仰慕千古流传的潘岳之赋,缅怀赫赫战功的曹公。自古多为兵家征战之地的潼关,因为有了这份历史的厚重,诗人落寞无聊赖的心绪也变得更加凄凉怅惘。
诗人献书阙下,对策落第,心绪不佳。东归途中,登高远望,睹奔流万年的黄河水,思古人征战杀伐的累累战绩,叹自己茫然无着的仕途。语言平易浅近,脱口而出,有自然天成的浑圆美,亦可见出岑参早年艺术功底尚不深湛,有偏于浅近平淡之感。诗写一种愁绪,而寄怀于思古之幽情,篇终“川上多往事,凄凉满空洲”,从怀古转到诗人,含蓄浑涵,耐人寻味,直有阮籍《咏怀诗》之深婉不迫、蕴藉思深的风格。
瘦梅如玉人,一笑江南春。照水影如许,怕寒妆未匀。
花中有仙骨,物外见天真。驿使无消息,忆君清泪频。
松撼寒声竹锁阴,梵宫潇洒称行吟。庭前花意自荣落,门外山光同古今。
夜榻近轩孤月满,晓锄寻药乱云深。中间若了休休事,不信欢愁解到心。
桧柏株樟竹与松,四山互长翠阴浓。
逼教秋暑无来路,输与山僧坐晚钟。