搜索
扶阳诗礼乐,丞相始安车。世祚公之鲁,门风行在书。
三朝推帝赍,九叙见民馀。古有骑箕事,今知定不虚。
猜你喜欢
云台存画像,毕陌想遗风。文彩阶符在,仪型岳镇空。
考终方备福,言念始为忠。今日缁衣美,能明善善功。
南公工说谶,故老笔通灵。本自符千运,宜然享百龄。
嵩高雄作镇,河润溢为荥。考卜佳城处,无须石椁铭。
我观文忠公,四子皆超越。
仲也珠径寸,照夜光如月。
好诗真脱兔,下笔先落鹘。
知音如周郎,议论亦英发。
文章乃余事,学道探玄窟。
死为长白主,名字书绛阙。
(熙宁之末,仲纯父见仆于京城之东,曰:“吾梦道士持告身授吾曰:上帝命汝为长白山主,此何祥也?”明年,仲纯父没。)
伤心清颍尾,已伴白鸥没。
喜见三少年,俱有千里骨。
千里不难到,莫遣(qiǎn)历块蹶(jué)。
临分出苦语,愿子书之笏。
我看欧阳修,他一个人就超越了司马相如﹑王褒﹑扬雄和陈子昂。
仲也珠径长一寸,光耀黑夜中如皎洁月光。
好诗如同脱逃之兔,下笔之前如同将落之鹘。
寻一知音如周郎,言论谈吐意气风发。
著文是自己之事,学习道行如探寻玄妙至极的窟洞。
死为长白山主,有楼名为书绛。
(熙宁末年,仲纯之父在京城东面会见我,说:“我梦到道士拿着委任官职的文凭对我说,上天任命我为长白山主,这是什么征兆?”第二年,仲纯之父亡。)
伤心望见颍河,已经伴随着白鸥远去。
欣喜之余遇三少年,都是难得的贤才。
再远的地方也不难到达,也不要把这些不羁之才遣回。
临别时再三相告,但愿你以笏记下。
本站。
文忠公:指的是北宋文坛领袖欧阳修,文忠是他的谥号。四子:指的是蜀中著名文学家司马相如﹑王褒﹑扬雄﹑陈子昂。
周郎:指的是三国东吴都督周瑜,周郎是美称。
千里骨:出自典故:燕昭王以千金买千里骨马。
历块蹶:引申指不羁之才。
文忠周郎皆为难得一遇的贤才,东坡以其自比,对其持激赏之意,无论是著文还是作诗,应如若同文忠周郎一般怀有真性情,此二人乃真正的性情中人。苏轼在《将至广州用过韵寄迈迨二子》也有言:“皇天遣出家,临老乃学道。”从中可见一生执着于道义,正是秉持了此种感情。同样,“知音如周郎,议论亦英发”常为后人称道,这个知音即指佳友,也许亦指数朝之后,他之欣赏周瑜“言论英发”的一文一武隔代知音。甚或有怀才不遇之感。
耕人扶耒语林丘,花外时时落一鸥。
欲验春来多少雨,野塘漫水可回舟。
兰玉森森天下奇,灵椿犹自长新枝。
从来老蚌珠生晚,岂是长庚梦到迟。
标格银蟾光皎洁,精神秋水碧涟漪。
玉皇案吏家声近,伫看追踪入凤池。
斧斤牋不死,半藓半枯槎。
寂寞幽岩下,一枝三四花。
碧树阴浓扣砌平,华亭归梦晓频惊。仙经若未标奇相,琴操何因寄恨声。
养气自怜鸡善胜,全身却许雁能鸣。芝田玉水春云伴,可得乘轩是所荣。