搜索
翰墨兼能事,功名自壮图。云霄曾几许,意气即通衢。
埋玉情何已,修文理不诬。敢忘徐稚礼,絮酒望江湖。
猜你喜欢
前年伯鸾死,卜葬近要离。今日延陵墓,仍书季子碑。
人琴俱已矣,林壑助悽其。心许千金剑,终当挂树枝。
酬应忘迎送,原知礼数虚。家贫偏结客,屋小喜藏书。
壮岁因诗瘦,忧时借酒除。自惭居士俗,冠盖集茅庐。
风雪掩空斋。僵卧云偎。先春香吐水边梅。茶煮竹炉煨骨拙,清溢吟怀。
策蹇几人来。山径幽哉。荆扉半月不曾开。眼界一空心地寂,身在蓬莱。
枯林形模酷肖之,只应铎落自秦时。
定光炉韛收亲子,圆宽门风出自枝。
韬晦无因观大用,感通犹得见全提。
要知取次为霖去,便是元初利物机。
今日静悄悄,昨日闹啾啾。风定花犹落,山更幽。
若耶溪边日欲西,处处女郎采莲归。浓妆艳艳照溪水,香风袭袭飘罗衣。
兰桨轻摇下方沚,一双鸳鸯忽惊起。见此踌躇空自怜,征夫塞外何时旋。
方舟戏长水,湛(zhàn)澹(dàn)自浮沉。
弦歌发中流,悲响有馀(yú)音。
音声入君怀,凄怆伤人心。
心伤安所念,但愿恩情深。
愿为晨风鸟,双飞翔北林。
两船并排着在水上飘,水涌船动忽低又忽高。
船上响起阵阵弹唱声,悲哀的乐声久久不消。
歌声传到了你的身旁,凄恻痛怆叫你把泪掉。
你伤心时竟是在想谁?我很愿与你如漆似胶。
希望我们都变晨风鸟,双飞双宿在北林树梢。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
方舟:两船并在一起。湛澹:河水波动的样子。浮沉:随波逐流。谓追随世俗。
弦歌:和着琴弦伴奏索唱的歌。中流:河流中间。悲响有馀音:歌声婉转动人,令人难忘,似乎久久响彻耳际。
凄怆:悲伤。
晨风:鸟名。