搜索
黄山山顶三十六芙蓉,芙蓉削出波溶溶。但见白波渺瀰岩窦起,不闻窾坎镗鞳鸣洪钟。
匹练轻舒散复聚,瞬息回头失林坞。渐涌悬崖百丈涛,苍茫一气涵天宇。
就中尤爱天都高,忽惊蜃气迷㟹嶆。卷舒叆叇本无迹,嘘吸直欲浮鲸鳌。
轩辕容成不可遇,种松老讶龙鳞露。愿跨长空博望槎,高歌南浦云流句。
猜你喜欢
黄岳凌空数千仞,千岩万壑含精蕴。有时喷薄结成云,弥山遍谷皆缤纷。
平铺峰顶滔天白,五更变幻长空色。望中汹涌如惊涛,天风震撼大海潮。
有峰高出惊涛上,宛然舟楫随波漾。山巅古木气萧疏,何似桅樯列画图。
风渐起兮波渐涌,一望无涯心震恐。山尖小露如垒石,高处如何同泽国。
斯为大地一奇观,狮子峰头最耐看。云蒸山顶成沧海,云消山色依然在。
须臾旸谷辉乍腾,片时沧海忽消沈。乱云漠漠归岩壑,山顶波涛不复作。
峰峰依旧插晴空,千年绝壁留仙踪。
花犹吹六出,气已应三微。路破公车履,祥呈光禄衣。
乍疑鹇失素,稍怪鹭于飞。盘瓠空惊走,南方此瑞稀。
尧夫花外车还到,茂叔庭前草自春。长者幸迂陈孺驾,交情不是翟公门。
白云深锁上方幽,蹑屐无劳问惠休。竹里布金千月至,松间鸣玉片泉流。
谈经石听蟾蜍转,卓锡天回罔象愁。坐久忽惊心地净,向来西竺在南州。
亭院无多地,清幽称客居。时艰思引疾,眼暗尚钞书。
阶溜浮花片,巢鸠唤雨余。只如入丛蔚,风景俨吾庐。
黼座劝觞钧乐逸,云章属韵待貂传。
吁嗟此转蓬,居世何独然。
长去本根逝,夙(sù)夜无休闲。
东西经七陌,南北越九阡。
卒(zú)遇回风起,吹我入云间。
自谓终天路,忽然下沉渊(yuān)。
惊飙(biāo)接我出,故归彼中田。
当南而更北,谓东而反西。
宕宕当何依,忽亡而复存。
飘飘周八泽,连翩(piān)历五山。
流转无恒处,谁知吾苦艰。
愿为中林草,秋随野火燔(fán)。
糜(mí)灭岂不痛,愿与株荄连。
可叹我这流转的飞蓬,活在世上偏偏如此艰难。
永远地离开了根茎随风飞去,朝朝与暮暮不得安闲。
由东至西横过了多少曲路,从南向北越过了多少荒田。
突然遇上旋起的回风,把我吹入蓝天上的云间。
我以为来到了天路便是尽头,谁知又堕入无尽的深渊。
暴风再一次将我卷起,仍旧把我送回最初的那片田野。
我正要往南,却忽然朝北,正想往东,却被吹到了西边。
飘飘荡荡的我不知所归,一时间霍然消失,一时间又霍然出现。
我曾经飞遍了八大湖泽,也曾经走遍了五岳的山颠。
尝尽了人生流离无定的痛楚,有谁能体会我内心的苦艰?
我愿做那林中的小草,随着秋播的野火,化作一缕缕尘烟。
就算要承受野火烧燎的痛苦,能与株荄生死相连,我也心甘情愿。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
吁(ū)嗟(jiē)此转蓬,居世何独然。“吁嗟”两句:以秋天的蓬草离去本根,随风飘荡,比喻曹植的屡次迁徙封邑。
夙夜:从早晨到夜晚。
陌:田间东西的通道。阡:田间南北的通道。
卒:与“猝”相通,突然。回风:旋风。
飙:从上而下的狂风。中田:即田中。
八泽:指八薮,八个地名。五山:指五岳。
中林草:指林中草。株荄:指草的根株。
《吁嗟篇》乃曹植拟乐府旧题《苦寒行》之作,取句首“吁嗟”二字命篇,实际上是一首歌咏“转蓬”的咏物诗。“转蓬”属菊科植物,秋日花朵干枯,“遇风辄拔而旋(转)”(《埤雅》),与人们离乡漂泊的景况很相像,因此常被诗人所歌咏。曹操《却东西门行》,就曾以它的“随风远飘扬”,抒写过“何时返故乡”的感情。但曹植之瞩目于转蓬,却与他政治上的坎坷遭际有关。