搜索
花屿书床明且净,朋从如云墨华映。沤情冲淡鹭情并,一曲琴心琴理正。
六法精研轻且清,佳章四壁助吟咏。玉箫金琯和时令,千万芙蕖绕门竞。
我避烽烟脱虎阱,濡毫点墨徒纵横。倾盖之交非所聘,敢望万间招与请。
猜你喜欢
垂老何堪此别离,感公情义独心知。故应他日汀洲泪,独立难忘捩棹时。
太一况,天马下,沾赤汗,沫流赭(zhě)。
志俶(tì)傥(tǎnɡ),精权奇,籋(niè)浮云,晻上驰。
体容与,迣(lì)万里,今安匹,龙为友。
天神太一赐福,使天马飘然下凡。这天马真是与众不同,它奔驰时流出的汗是红色的,好像满脸红血,此马因而被人们称为汗血宝马。
这天马的状态不同凡响,情志洒脱不受拘束,它步伐轻盈,踏着浮云,一晃就飞上了天。
它放任无忌,超越万里,凡间没有什么马可以与它匹敌,它志节不凡,唯有神龙才配做它的朋友。
本站。
太一:天神中的至尊者。况:赏赐。沫:洗脸。赭:红褐色。
俶傥:与“倜傥”相通,洒脱不受拘束的意思。精:又作“情”。权奇:奇特不凡。籋:同“蹑”,踏着。晻:朦胧不清的样子。
容与:放任无诞。迣:超越。
渥洼步数太阿姿,争遣王侯不奉知。花作城池入官处,锦随刀尺少年时。两衙断狱兼留客,三考论功合树碑。须信隔帘看刺史,锦章朱绂已葳蕤。
大晟重均律吕全,乐章谐协尽成编。宫中嫔御皆能按,欲显仪刑内治先。
瑟瑟笼清籁,萧萧锁翠阴。
向高思尽节,從直美虚心。
迥砌滋苍藓,幽窗伴素琴。
公馀时引步,一径静中深。
溪阴老云衲,乞食过前村。薄暮疲筇笠,空山闻扣门。
空城鸟欲栖,渐夕收炎暑。槐叶绿生风,椿花落如雨。
出门何所适,有口不敢语。披豁向青天,望销云一缕。