搜索
世乱偶然活,身存即是家。暂摩晨后眼,来看雾中花。
短经临流曲,长桥卧水斜。炊烟满郊郭,犹是好年华。
猜你喜欢
天地并况,惟予有慕,爰熙(xī)紫坛,思求厥(jué)路。
恭承禋(yīn)祀(sì),缊豫为纷,黼(fǔ)绣周张,承神至尊。
千童罗舞成八溢,合好效欢虞泰一。
九歌毕奏斐然殊,鸣琴竽瑟会轩朱。
璆(qiú)磬(qìnɡ)金鼓,灵其有喜,百官济济,各敬厥事。
盛牲实俎进闻膏,神奄(yǎn)留,临须摇。
长丽前掞光耀明,寒暑不忒(tè)况皇章。
展诗应律鋗(xuān)玉鸣,函宫吐角激徵(zhǐ)清。
发梁扬羽申以商,造兹新音永久长。
声气远条凤鸟翔,神夕奄虞(yú)盖孔享。
希望天地的神灵都赐福,因为皇帝敬慕他们。皇帝兴建了紫色的坛宇作为专门祭神的场所,想找寻与神相通的办法。
皇帝专心一意、恭敬地继承前代祭祀天地的重任,使神灵和乐。把刺绣品画成黑白相间的斧形图案,遍挂于祭坛之上,用隆重的仪式来承奉至尊的神灵。
把六十四个童子排成八行八列跳舞以娱乐天神太一。
音乐一起响起,琴、竽、瑟、美玉做成的磬和金鼓并陈杂奏,希望神灵能够得到娱乐,百官济济,都恭敬地向神灵祭祀。
他们恭敬地献上丰盛的牺牲和供品,又焚烧香草和动物脂油以请神下降受享。神留下受享,虽然历时很久,但从天上看来,那只是片刻。
只见神鸟在前面发出光芒,神赏赐皇帝以寒暑准时不失,阴阳和顺,以彰显君主的德行。
朗诵的诗歌合于音律发出玉器般的鸣声,音乐中具备了五个音阶——宫、商、角、徵、羽。
这美妙的音声达到远处。
使凤鸟飞翔,神灵久留足以享用这些祭祀。
本站。
况:赏赐。予:皇帝自称。爰熙:爰,发语词。熙,兴建。厥路:这里指与神相通的路。
禋祀:专心一意地祭祀天地。缊:阴阳和同相互辅助的样子。黼绣:黑白相间,画成斧形的刺绣品。
八溢:即“八佾”。古代天子祭神和祖先,用八行八列共六十四人来表演舞蹈。泰一:又叫太一,是天神中的至尊者。
轩朱:两个人名。轩是皇帝轩辕。朱指朱襄氏。
璆磬:指用美玉做的磬。璆,美玉。
盛牲:指献上丰盛的牺牲和供品,又焚烧香草和动物脂油以请神下降受享。奄留:通“淹留”,停留的意思。
长丽:传说中的一种神鸟。不忒:不出差错。
鋗:鸣玉声。
发梁:指声音好听,歌声绕梁。
条:到,达到。
古代都有祭祀天地神明及祖先的乐曲。自汉武帝诏制《郊祀歌》开始,以后历代帝王都有改作。《天地》是祭祀天地的诗。此首选录的是汉武帝的歌辞。
绿鬓妙才郎,高风古雁行。绨袍怜范叔,交谊见嵇康。
别业烟霄外,幽栖水石旁。读书长闭户,结客少年场。
轮蹄已劫风光去,聊迭盆花压酒筵。
冷接鹤声穿远海,闲寻蝶梦保余年。
列仙自媚壶中景,望帝终迷剑外天。
峰壑吐晴笼白发,写愁犹有放生船。
(西湖放生鱼禁取食公亦禁约之一人)
故里兵戈迫促,何堪人海身藏。骨月流离成远隔,望兄频上高冈。
一缕情牵云树,几年梦染沧桑。
风过幽花自落,春残飞絮空忙。飘泊早知同有数,无言翘问苍苍。
顾我老怀终淡,只随鸥鹭机忘。
中庭一树梅,飞雪委荒苔。我行惊岁暮,几回花落又花开。
玉箸啼妆面,思君契阔何由见。城头霜角入云悲,吹断芳魂泪如线。
数载天涯别,年来不定居。
扁舟忽相值,孤抱信何如。
公斡犹多病,孝先仍懒书。
人生从坎壈,客意且踌躇。
淡薄市桥酒,鲜肥江岸鱼。
可来同饮食,勿笑此萧疏。
堤上明霞跃紫骝,接天弦管带琼楼。漫将桃李誇梁国,采尽芳兰瀫水头。