搜索
都城每过从,车马动逾众。分飞无此欢,会合杳如梦。
薄霜作微寒,浅水未成冻。秋花正斓斑,幽鸟杂清哢。
此邦人事稠,南北屡迎送。以兹信宿间,得与数君共。
遂将结吾庐,念有用馀俸。稍营负郭田,毕力输赋贡。
百龄欲过半,来日颇自纵。冀君数相存,诗酒尚足用。
猜你喜欢
因言浙江潮,忆上吴山尖。八月天地空,千里澄圆蟾。
海水为群飞,迅雷发幽潜。壮士怀惴栗,怯夫窃窥瞻。
春风潮水平,青玉开镜奁。轻舟载花女,翠发腰纤纤。
胜事冠东南,君行独能兼。吾以狂自名,将老无所嫌。
会当从君游,不计岁月淹。鲙鱼必令鲜,酿酒勿使甜。
嗷嗷南飞鸿,羽翼何莘莘。哀鸣衡山阳,落影湘水滨。
岁晏道路长,雪霜多苦辛。岂无稻粱谋,毕弋如鱼鳞。
此雁欲谁比,正若羁旅人。古来瘴疠地,常有忠直臣。
扁舟慎自将,勿重蛟鼍嗔。鵩鸟恶似鸮,端能伺承尘。
东风发众芳,宿莽熙阳春。雁归君未归,怅望汀洲蘋。
此工之巧智,后人不能造。比得古鉴(jiàn),皆刮磨令平,此师旷所以伤知音也。
世有透光鉴,鉴背有铭(míng)文,凡二十字,字极古,莫能读。以鉴承日光,则背文及二十字皆透,在屋壁上了了分明。人有原其理,以谓铸(zhù)时薄处先冷,唯背文上差厚后冷,而铜缩多。文虽在背,而鉴面隐然有迹,所以于光中现。予观之,理诚如是。然余家有三鉴,又见他家所藏,皆是一样,文画铭字无纤异者,形制甚古。唯此鉴光透,其他鉴虽至薄者,皆莫能透。意古人别自有术。
选自沈括(宋)——《梦溪笔谈》
古人制造镜子的时候,大镜子铸成平的,小镜子铸成凸的。镜面凹的照出人脸的像要大些,镜面凸的照出人脸的像要小些。用小镜看不到人脸的全像,所以作得稍为凸些,以使脸像变小,这样的镜子虽小仍可获得人脸全像。造镜时要量镜子的大小,以决定增减镜子凸起的程度,使脸像和镜子大小相称。古人做工巧妙,后人造不出来了,一旦得到古时的镜子,一律刮磨使镜面平滑,这是师旷(春秋著名乐师)为什么悲哀(没有人)真正懂得音律的缘故啊。
世上有透光镜,镜背面有铭文,共二十字,字体极其深奥,没人能读懂。用这个镜子承受日光,背面的花纹和二十个字就会透射在房壁上,清清楚楚。有人推究它的原理,认为是由于铸造时薄处先冷,唯独有花纹和字的地方比较厚,冷得慢,以致铜收缩得多。铭文和花纹虽然在背面,但是镜面上隐隐约约有痕迹,所以在光中显现出来。我观察了这面镜子,认为道理确实如此。可是我家有三面镜子,又见到了别人家所收藏的镜子,都是一个式样,图案铭文没有丝毫差异,形制很古老。只有这种镜子可以透光,其他的镜子即使也有很薄的,却都不能透光。想来古人自有特殊的制作方法。
本站。
鉴:镜子。
差:略微原:推究。
林磬何悠悠,庭雪复灿灿。冲寒过支公,相围地炉炭。
一谈得真蕴,贝叶徒满案。学禅若栽松,老有万枝干。
谁能顿悟间,森然俱斩断。见心是道侣,寂寂坐夜半。
慧灯无际光,照破几梦幻。生死譬朝夕,岁尽岂嗟叹。
处世各有缘,焉得不聚散。明春杖锡行,孤云渺天畔。
冷气清金虎,兵威壮铁冠。扬旌川色暗,吹角水风寒。
人对辎輧醉,花垂睥睨残。羡归丞相阁,空望旧门阑。
道义虽同趣,穷通奈两管。
蜀闽歌召杜,莘野乐唐虞。
世上风波恶,胸中矛盾无。
交情岁寒见,故我即今吾。
天地生万物,阴阳相配偶。两家因媒妁,是以为夫妇。
男贵有器识,不问财薄厚。女贵有贤行,不问色妍丑。
二者既相值,家肥得长久。二者傥不然,举动多掣肘。
夫无妇承顺,何以事父母。妇无夫应援,何以事姑舅。
外或专放荡,薄游酗樽酒。内或资悍厉,争竞恣纷纠。
傥信牝鸡晨,长舌肆谗口。离间骨肉亲,败乱廉洁守。
居官鲜德操,居家失孝友。渐渍不觉知,顿使初心负。
故须砺刚方,循循常善诱。使其良心生,悔恨能自咎。
若也纵沉迷,一切俱听受。冥然在世间,禽兽而牝牡。
堂堂六尺躯,方足俱圆首。聪明不下人,何乃畏仇偶。
子孙则象之,馀殃贻厥后。吾言诚伐病,宜以铭座右。