搜索
正是花王谷雨天,此携尊酒一凭轩。阳台几日徒惊梦,息国经年又不言。
但得留连词客醉,算难回避蜜蜂喧。自从标锦输先手,羞见妖红作状元。
猜你喜欢
芍药名高致亦难,此观妖艳满彫栏。酒酣谁欲张珠网,金钿偏宜间宝冠。
露裛更深云髻重,蝶栖长苦玉楼寒。郑诗已取相酬赠,不见诸经载牡丹。
济南春好雪初晴。才到龙山马足轻。使君莫忘霅(zhá)溪女,还作阳关肠断声。
春光明媚的济南城,雪后的天色刚刚放晴。骑行到龙山镇中,顿觉马蹄轻盈。李太守千万不要忘记霅溪畔的歌女,她曾不时地唱出令人肠断的《阳关》歌声。
参考资料:
1、薛玉峰.苏东坡词今译.北京:中国文联出版社,2012年9月:40
龙山:济南郡城东七十里的龙山镇。霅溪:水名,在今浙江湖州境内。阳关肠断声:引用李商隐《赠歌妓二首》之一:“断肠声里唱阳关”。
一、二句写雪后初霁,济南在望时的心情。将到济南时,见到大雪之后初次放晴,苏轼心中豁然开朗,不由赞叹济南的春光美好。苏轼刚到济南城东六十里处的龙山镇,便感到马蹄轻快了。这两句是即景而兼即事,并且通过对周围环境的描写以及旅况的叙述,传达出轻松、欢快的心情,而这同即将与友人李常相见是分不开的。“马足轻”,应是从王维《观猎》诗“雪尽马蹄轻”一句变化而来,既关合自己风雪载途的旅况,与前句“雪初晴”相照应,又是借物写人,体现出人的轻快的心情,所以显得自然入妙。
三、四句重提旧事,写当年湖州歌女送别的深情,并提醒李常不要忘怀。其所以如此着笔,一是因为李常来齐州前,曾任湖州知州,而苏轼于宋神宗熙宁九年(1076年)。由杭州赴密州任时,又曾过访李常于湖州,往事历历在目,记忆犹新。第二,此处写歌女(其社会身份是歌妓)送别,与唐、宋时代特殊的文化背景有关。写歌女临别时极度伤心(“肠断声”),带有夸张的成分,因而又成为苏轼、李常二人之间的戏谑之辞。第三,苏轼借写湖州歌女伤别,来表达自己的怀友之情。这是一种“请客对主”的写法,歌女尚且如此,何况苏轼别后怀思。而且提到湖州歌女,也会勾起李常对旧日会面与交往的联想,而使友谊的温馨油然而生。
全词,以夸张、引用的写作手法,记录了苏轼要与友人李常重逢时的喜悦之情,和对过去苏轼、李常二人离别时情景的追思。
举杯吸月,一洗烦襟热。相见摩诃池上,星斗转、挂银阙。金吾传漏铁,此时滋味别。阶砌寒蛩声细,携手处、人如雪。
春风忽断雁行疏,染翰青云照锦裾。知尔已传招隐赋,相思更寄枕中书。
原生匮盝,室侵风雨。薄炊经旬,彫裘历纪。友赐荣华,骖騑萃止。
闻剖病贫,终身含耻。
禁得钱塘江上潮,恼人偏在可怜宵。头颅如许更能白,魂魄几何仍欲消?
浊浪渐高河影没,雄风未尽雪山遥。西流力尽还东下,月满空江共寂寥。
云开乍觉雨声乾,落日登临望眼宽。白发双亲应念我,悔将书剑入长安。