搜索
敢誇野味少人知,诗客曾题牛尾狸。红玉饤盘争放箸,青钱沽酒共传卮。
携来江北春深日,猎得山中雪霁时。正自思乡缘尔剧,未能归去是谁为。
猜你喜欢
无复花生拙笔头,一生长负剡藤羞。过门多是陈惊坐,得句谁怜赵倚楼。
社友书来频寄语,山翁鬓已不禁秋。老干仙去吾宗冷,有继华星一字不。
杳杳与人期,遥遥有所思。山川千里间,风月两边时。
相对春那剧,相望景偏迟。当由分别久,梦来还自疑。
宿草江边阁,临泫发啸歌。
所观得病少,岂在蓄书多。
生子能无贵,居身不可过。
苟图销旦夕,青鬓长如何。
宦辙优昙现,禅宫慧日悬。棠分龙钵雨,笏柱鹫峰烟。
鞅掌遗尘外,冥心悟劫前。眼看朱绂客,谁出火中莲。
晴妍入遐瞻,佳处要林樾。
归云纷卷舒,列岫互明灭。
偶从青都行,遂与凡境绝。
舆肩俯清阴,屐齿破苔滑。
坡陀度崇冈,窈窕必真阙。
烬馀见颓基,纸上得遗碣。
红白抹花脸,嘲哳掉禽舌。
伤列起孤愤,感物动深悦。
稍罗肴核丰,共吊泉石咽。
云冠俨臧获,霓骑想飞越。
灵踪尚储休,爽气亦时发。
散花步危坛,引蔓探幽穴。
胎田倘可丹,石髓未成铁。
却思棠棣篇,已换桃李节。
雁书当解封,鹿驾定因辙。
兹游约重寻,晚笋政堪撷。
鸡冠傍绯桃,争红不肯休。菊花守本性,冷眼看时流。
夜郎天外怨离居,明月楼中音信疏。
北雁春归看欲尽,南来不得豫(yù)章书。
身在夜郎的我因离居而怨恨愁闷,明月楼中音信稀疏。
北飞的大雁就要归尽了,仍然没有收到你的书信。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
豫章:郡名,即洪州,天宝元年改为豫章郡,在今江西南昌。
李白《南流夜郎寄内》诗道:“”这是李白在盼望安陆妻子许氏的来信。“离居”和盼“豫章书”,都足以说明李白已经不是在途中流走了,已经有了一个固定的地址了。这首诗的标题中的“南流夜郎”和诗句中的“夜郎天外”说明这个固定的地点,只能是夜郎。首句中的“怨”字,揭示了诗人内心的悲愤不平。次句言自己身在天外,妻子音信杳疏。最后写北飞的大雁都没有了,仍没有等到妻子的书信。
可知宗氏在白上流途后仍然留在江西,宗璟又何能不陪姊而随李白?“南流”,更可知其不是溯江西去而是向南。时正是在乾元二年春天,按《大唐诏令集》卷八四《以春令减降囚徒制》:“其天下见禁囚徒死罪从流,流罪以下全免”之下有注曰“乾元二年二月”可知,李白正是依此诏免流,时正在洞庭舟中,还没有得闻诏令。