猜你喜欢
小奴缚(fù)鸡向市卖,鸡被缚急相喧争。
家中厌鸡食虫蚁,不知鸡卖还遭烹(pēng)。
虫鸡于人何厚薄,我斥奴人解其缚。
鸡虫得失无了时,注目寒江倚(yǐ)山阁。
小奴绑缚了鸡子预备上市出售,鸡儿被缚急了正喧叫挣扎不停。
家里人最讨厌鸡儿食虫又啄粟,未想到鸡儿卖出难逃宰烹厄运。
昆虫鸡子与人有什么厚薄可言,我责备那小奴快解绳放鸡一命。
啊,鸡与虫的得失无终无了啊,我倚楼阁注目寒江而思潮难平。
参考资料:
1、张忠纲.杜甫诗选:中华书局,2009:238
2、孙建军.《全唐诗》选注:线装书局,2002:1855
3、孙士英.酉鸡起舞:中国时代经济出版社,2003:95-96
喧争:吵闹争夺。
食虫蚁:指鸡飞走树间啄食虫蚁。
斥:斥责。
得失:指用心于物。无了时:没有结束的时候。山阁:建在山中的亭阁。
《缚鸡行》大约在公元766年(代宗大历元年)夏历岁暮作于夔州西阁。
诗人于偶然之中,看到家中小仆人正在捆鸡,要拿到市上去卖,而鸡被捆得着急,边叫边挣扎,似乎在向人提出抗议。“相喧争”三字,将小鸡人格化,使缚鸡这个细节充满了生动活泼的生活情趣。诗人一询问,原来是因为家中的人怕鸡吃掉蚂蚁之类的小虫,有伤生灵,所以要卖掉它。然而诗人仔细一想,鸡卖出去不是也要遭受宰杀的厄运吗?为什么人对虫子要施以厚恩,而对鸡却要报以刻薄呢?诗人对此似有所悟,立即命令小仆人解缚放鸡。然而诗人再仔细想想,放了鸡,虫蚁不是又要遭受灾难了吗?反复想来,实在没有万全之策,于是只好倚靠在山阁上,注视着寒冷的江面,江水正浩浩东去,远处是迷蒙的烟霭,一片苍茫。诗中似乎表现了一种道家的思想。据《庄子·列御寇》:“在上为乌鸢食,在下为蝼蚁食,夺彼与此,何其偏也。”因而,陈师道说:“鸡虫得失,不如两忘而寓于道。”(《杜诗镜铨》引)但似乎又是佛家的思想。王右仲说:“公晚年溺佛,意主慈悲不杀,见鸡食虫蚁而怜之,遂命缚鸡出卖。见其被缚喧争,知其畏死,虑及卖去遭烹,遂解其缚,又将食虫蚁矣。鸡得则虫失,虫得则鸡失,世间类者甚多,故云‘无了时’。计无所出,只得‘注目寒江倚山阁’而已。”(《杜臆》)
当时,天下战乱已久,国家和人民都陷于苦难中,一时还无法摆脱困境。杜甫虽有匡时济世之志,但年老力衰,已“无力正乾坤”。萧涤非先生说:“感到‘无力正乾坤’的诗人是很难做到飘飘然的。白居易有这样两句诗:‘外容闲暇中心苦,似是而非谁得知?’我以为这对于我们理解杜甫这一貌似达观的形象很有帮助。”(《杜甫诗选注》)可见诗中仍然表现了作者对时局的深切关心,流露了对国家、人民的忧虑,在计无所出的情况下,无可奈何的苦闷心情。
此诗的别致之处,还表现在语言上。杜诗语言的基本风格,是千锤百炼而严整精工,但此诗语言却平朴自然,采用散文化的句法,显得平易顺当。“”如同当面交谈,读来亲切动人。这与表现细小的生活情节,与抒发表面看来轻松的感情,是极为适宜的。
洪迈在《容斋随笔》中评论说:“《缚鸡行》自是一段好议论,至结语之妙,非他人所能企及也。”他还引了李德远的拟作《东西船行》进行比较:“‘东船得风帆席高,千里瞬息轻鸿毛。西船见笑苦迟钝,流汗撑折百张篙。明日风翻波浪异,西笑东船却如此。东西相笑无已时,我但行藏任天理。’此诗语意极工,几于得夺胎法。但‘行藏任天理’,与‘注目寒江’,不可同日语耳。”而沈德潜在《唐诗别裁集》中更是一语破的:“宕开一笔,妙不说尽。”的确,此诗最纯之处就在于结句。一是在结尾处故意采用逸宕手法,由议论而转入写景,使得篇末产生变化,通篇由平实入空灵,摇曳生姿;二是将上面所议论的内容突然收起,将欲尽未尽之意如盐著水般地化入景中,让读者根据自己的经验去品味和领悟,从而引发出深沉的思考,显得含蕴无穷,韵味悠长。《东西船行》的结句“行藏任天理”之所以不能与“注目寒江”同日而语,就在于已经把道理说尽,没有回味的余地。
伊我世族。
太极降精。
昔在上代。
轩虞笃生。
厥生伊何。
流祚万龄。
南岳有神。
乃降厥灵。
诞钟祖考。
彻兹神明。
运步玉衡。
仰和太清。
宾御四门。
旁穆紫庭。
紫庭既穆。
威声爰振。
厥振何。
播化殊邻。
清风攸被。
率土归仁。
彤弧所弯。
万里无尘。
功昭王府。
帝庸厥勋。
黄钺授征。
锡命频繁。
阚如虓虎。
肃兹三军。
光若辰跱。
亮彼公门。
仍世上司。
芳流庆云。
纯和所产。
爰育仁昆。
诞丰岐嶷。
实昭令闻。
令闻伊何。
休音允臧。
先公克构。
乃崇斯堂。
耀颖上京。
发迹扶桑。
戎车出征。
时惟鹰扬。
鹰扬既昭。
勋庸克迈。
天子命我。
镇弼于外。
代作扞城。
以表南裔。
降灾匪蠲。
景命颠沛。
惟我贤昆。
天姿秀生。
含奇播越。
明德惟馨。
太阳散气。
乃禀厥和。
山川垂度。
爰则厥遐。
厥遐伊何。
惟光惟大。
惟大伊何。
如岱如渭。
恢此广渊。
廓彼洪懿。
弘道惇德。
渊哉为器。
统我先基。
弱冠慷慨。
将弘祖业。
实崇奕世。
咨予顽曚。
蕞尔弱才。
沈耀玄渚。
挹庇云淇。
陶化靡移。
固陋于兹。
瞻仰洪范。
实忝先基。
巍巍先基。
重规累构。
赫赫重光。
遐风激鹜昔我先公。
爰造斯猷。
今我六蔽。
匪崇克扶。
悠悠大道。
载邈载遐。
洋洋渊源。
如海如河。
昔我先公。
斯纲斯纪。
今我末嗣。
乃倾乃圮。
世业之颓。
自予小子。
仰愧灵丘。
衔忧没齿。
忧怀惟何。
顾景惟尘。
峨峨高踪。
眇眇贸辰。
明德继体。
莫非哲人。
今我顽鄙。
规范靡遵。
仍世载德。
荒之予身。
莫峻匪岳。
有俊斯登。
莫高匪云。
有翼斯凌。
矧我成基。
匪克阶升。
玄黄长坂。
载寐载兴。
岂敢惮行。
哀此负乘。
芒芒高山。
自予颓之。
济济德义。
匪我怀之。
终衔永负。
于其媿而。
昔予言旷。
泛舟东川。
衔忧告辞。
挥泪海滨。
羲阳趣驾。
炎华电征。
自我不见。
邈哉八龄。
悠思逈望。
寤言通灵。
昔我往矣。
辰在东嵎。
今我于兹。
日薄桑榆。
衔艰遘愍。
困瘁殷忧。
哀矣我世。
匪蒙灵休。
开元迄兹。
天迭兴微。
震风隐骇。
海水羣飞。
王旅南征。
阐耀灵威。
予昆乃播。
爰集朔土。
载离永久。
其毒太苦。
上帝休命。
驾言其归。
多我遘愍。
振荡朔垂。
羁系殊俗。
初愿用违。
严驾东征。
肃迈林野。
夕秣乘马。
朝整仆旅。
矫矫乘马。
载驱载驰。
漫漫长路。
或降或阶。
晨风夙零。
朝不皇饥。
倾景儵坠。
夕不存罢。
虽有丰草。
匪释奔驷。
虽有重阴。
匪遑假寐。
茕茕仆夫。
悠悠遄征。
经彼乔木。
有鸟嘤鸣。
微物识侪。
矧伊有情。
乐兹棠棣。
实欢友生。
既至既觐。
滞思旷年。
年在旷纪。
觐未浃辰。
恨其永怀。
忧心孔艰。
天地永久。
命也难长。
生民忽霍。
曷云其常。
我之既存。
靡绩靡纪。
乾坤难并。
寂焉其已。
生若电激。
没若川征。
存愧松柏。
逝惭生灵。
匪吝性命。
实悼徒生。
茍克析薪。
岂惮冥冥。
瞻企皇极。
徼福上天。
冀我友生。
要期永年。
昔我先公。
邦国攸兴。
今我家道。
绵绵莫承。
昔我昆弟。
如鸾如龙。
今我友生。
凋俊坠雄。
家哲永徂。
世业长终。
华堂倾构。
广宅颓庸。
高门降衡。
修庭树蓬。
感物悲怀。
怆矣其伤。
惇仁泛爱。
锡予好音。
晞光怀宝。
焕若南金。
披华玩藻。
晔若翰林。
咏彼清声。
被之瑟琴。
味此殊响。
慰之予心。
弘懿忘鄙。
命之反复。
敢投挑李。
以报宝玉。
冀凭光益。
编诸末录。