搜索
同时奏赋谒承明,中岁论交叹死生。晞世有才非善用,道家为将忌功成。
忽看马鬣新开冢,愁说燕然旧勒铭。烽火秪今东海上,几多人哭赵营平。
猜你喜欢
似梦如云,堪怜聚散,魂销烟雨汀洲。见锦帆高举,去也难留。
可惜酒浓春暖,阳关唱、一霎成秋。黯然别、无言有泪,半晌低头。
休休。归期知记否,枉自凝眸。叹凤箫声远,空忆绸缪。
惟是多情月姊,应照我、两处悠悠。悠悠处、柔肠宛转,寸寸离愁。
疏灯一点闪窗棂,触万千情绪。忆前宵、听呀呀学语。
犹伴我、吟诗句。
明珠入掌留难住。乳燕辞巢去。恍啼声、在耳霎时分,散梦也、无寻处。
幽居念世务,颇复窥造物。通为一愦愦,愚智更出没。
漏天呀不补,淫雨方荡潏。岂独无良苗,稂莠亦飘忽。
惟馀尊中物,三酌便兀兀。此事颇有凭,时从散幽郁。
玉宇凌空耸,金书照夜明。墙深容竹迸,石古伴梅横。
云接天章路,风传徼道声。非才叨儤直,愧见壁间名。
琢珉胜水碧,所贵素且贞。曾无白圭玷,不作浮磬鸣。
捧来太阳前,一片新冰清。沈沈风宪地,待尔秋已至。
璞坚难为功,谁怨晚成器。比德无磷缁,论交亦如此。
不作封侯念,悠然远世纷。
惟应种瓜事,犹被读书分。
野水多于地,春山半是云。
吾生嫌已老,学圃(pǔ)未如君。
封侯的意念早已丝毫不存,悠悠然远离了尘世的嚣纷。
种着瓜又不废读书之乐,这样的生活贵比千金。
远远望去,江南的原野湖沼多过土地,春天的山峰半掩着浮云。
我这一生已渐渐老去,要说隐居的高致,那是远远比不上您这位高人。
参考资料:
1、徐寒主编;汤一介,文怀沙学术顾问.历代古诗鉴赏中全新校勘珍藏版:中国书店,2011.07:第701-702页
2、陶文鹏主编.宋诗精华:广西师范大学出版社,1996.01:第782页
薛氏:指薛师石,字景石,永嘉人,隐居在会昌湖西,名其居室为“瓜庐”,因号瓜庐翁。远世纷:远离尘世的纷争。
学圃:学习种蔬菜。君:指薛师石。
首联“不作封侯念,悠然远世纷”,写出薛师石不求利禄,超乎世俗的情怀。“悠然”,超远之貌,在这里似乎兼有“心远”与“地偏”两重意思在内。结庐之境远隔嚣尘,这是“地偏”;胸襟之中不慕功名,这是“心远”,索居于会昌湖西的薛师石是做到了这两点的。
颔联“惟应种瓜事,犹被读书分”,是写这位隐士所从事的事情。看了这一联,会使读者想起陶渊明《读山海经》中的两句:“既耕且已种,时还读我书”。隐逸之士,其劳动并非为了糊口,其读书并非为了功名,而都不过是精神寄托而已。试想,耕种累了就读读书,“半耕半读”,这是一种多么充实、自在而又富于情趣的生活。不过诗人这两句与陶渊明的诗句情旨虽同,在句法上却有一点区别。陶渊明的诗句字面本身就透出一种从容、闲适之意。诗人的两句是说:每曰只顾忙着应付种瓜的事还不算,而且要抽出一半儿时间来读书。这“惟应……犹被……”的句式,透着忙上加忙的意思。其实,这里是通过“忙”来写闲的。诗人这里通过种瓜、读书的“忙”,来把薛师石超然遗世的闲适之情巧妙地映带出来了。
颈联“野水多于地,春山半是云”化用姚合《送宋慎言》:“驿路多连水,州城半在云”两句,写的是薛氏瓜庐四周的景色,前一句写湖沼的景象非常贴切,后一句写远处的云山也很传神,为读者展现出一幅生动的画图。这是一种洋溢着“野趣”的、不带人工痕迹的自然美景,与隐士的情怀是那样的合拍。可以说,此外境本身就是隐士心境的反照。
尾联“吾生嫌已老,学圃未如君”,直接抒发诗人对于薛氏瓜庐的感触。““圃”本指种蔬菜,这里指薛师石以种瓜隐居而言。这一联惋惜的慨叹,在诗中起的是“卒章显志”的作用,从而把诗人自己对隐居生活的羡慕与向往正面传达出来。
全诗用典贴切,章法布置有序,读来颇为流畅。
江行几日风打头,江上客子添牢愁。
人言水神喜作祟,客欲精祷姑维舟。
平生结习口语业,篇诗敢告波神休。
欣然回首领此意,一息千里聊乘流。