搜索
屋冷鸦飞村路长,大姑行嫁细姑忙。茜红不耐单衫子,撞著前头铁裲裆。
猜你喜欢
金龙王庙在河干,刲羊烧酒上杯盘。乞得好风行半月,归来庙下赛衣冠。
泥深一丈怯开门。恶风恶雨恶梦魂。才唤妇来又唤去,斑鸠唤得也顽烦。
王乔能爱士,留客酌胡麻。予亦蓬蒿者,怜君意气赊。
碧阶流月色,绿竹拂霜华。明日沧溟去,云帆挂海霞。
背庭缘恐花羞坠。心事遥山里。小帘愁卷月笼明。一寸秋怀禁得、几蛩(qióng)声。
井梧不放西风起。供与离人睡。梦和新月未圆时。起看檐(yán)蛛结网、又寻思。
缘:因为。蛩:此处指蟋蟀。
井梧:井边的梧桐。唐女诗人薛涛有《井梧吟》诗。檐蛛:屋檐下的蜘蛛。
《虞美人》,唐教坊曲。《碧鸡漫志》卷四:“《脞说》称起于项藉‘虞兮’之歌。予谓后世以此命名可也,曲起于当时,非也。”双调,有两格,其一为五十六字,上下片各四句两仄韵,两平韵;一为五十八字、上下片各五句两仄韵,三平韵。此首为第一格。
“背庭”两句怕赏花,并触发怀乡情。“背”,即弃也,这儿引申为“不去”。此言词人不去庭园赏花,是因为怕园中之花被人滥赏而愤而早凋。其实这并非是“花羞坠”,而是人有愁,且惜花也。词人心中愁的是羁旅在外,因秋至而起乡愁,所以词人的心早已不在乎欣赏什么花,而是已飞向群山阻隔的故乡——四明。“小帘”两句,言词人卷起帘子放那明亮的月光入室,室中瞬时由朦胧转为清晰,词人的心境也随之由浓愁减为轻忧。但是,心境刚刚转好,却又因“举头望明月”,两耳闻蛩鸣,使他又添一重怀乡新愁。
“井梧”两句,紧承上片,发挥思乡情。言秋风起,桐叶落,簌簌的落叶声,似那西风烦人的脚步声,在室外徘徊不去。词人羁旅在外,夜闻此声,辗转反侧,更是因离愁别恨而不能成眠。“梦和”两句,言词人即使在睡梦中,也在思念亲人。他说:我们分居两地多像天上的弯弯新月,还不到十五团圆之时。真是“日有所思,夜有所梦”。醒后不能成寐,他索兴披衣起来,踱到室外,见屋檐边蜘蛛正在周而复始地劳碌结网,不禁又联想到自己也与它一样,为生计所迫,在他乡劳碌奔波度日的处境。真是对景伤情,徒添悲伤。据词意此词应是词人早期之作。
此日因君驻笋舆,即看骚雅未全疏。剑题吴里鱼肠字,帖辨征西䘍尾书。
斗茗涛声生几席,移床山色在庭除。幽兰薜荔真成隐,尚有长杨问子虚。
直气森森耻屈盘,铁衣生涩紫鳞干。
影摇千尺龙蛇动,声撼半天风雨寒。
苍藓静缘离石上,绿萝高附入云端。
报言帝座抡才者,便作明堂一柱看。
乌飞兔走,叹劳生、浮世匆匆如此。眼底风尘今古梦,到了谁非谁是。
击短扶长,曲邀横结,为问都能几。悠悠长啸,谩嗟真个男子。
数载黄卷青灯,种兰植蕙,颇遂平生喜。冷笑纷纷儿女语,都付春风马耳。
美景良辰,亲朋密友,有酒何妨醉。高歌一曲,二三知己知彼。