搜索
江边苍龙背负天,蟠踞千载常蜿蜒;其前横辟为大川,高城鼓角声隐然。
龙庙於山家於渊,世为吾州作丰年。
老守虽愧笔如椽,洁斋试赋迎神篇。
猜你喜欢
背江面山根,古祠立森竦。躨跜镌青珉,蓊蔚渲画栱。
灵宫翼青冥,形势压冈陇。阴寒玉座秋,有严石础巩。
负屋攒松杉,翠纛若环拥。奔涛卷盲风,殷殿声汹汹。
冷客无所祈,杂虑扫纷氄。欲访太虚亭,松岭贾余勇。
一从孔氏去藏书,直至秦人不喜儒。
柱下老仙今有后,安知文不在兹乎。
藏身何必武陵溪,心远人间路自迷。容膝不妨茅屋小,爱云聊放竹垣低。
书成药谱还亲校,钓罢鱼筐祇自提。一醉杜门閒蜡屐,任教风雨溅春泥。
柳塘醉我无边酒,得陇痴生望蜀心。
亦有白衣双白玉,不孤黄菊万黄金。
宝婺古来金绣水,银蟾后夜玉青岑。
韦斋井畔通宵月,应照空樽印渴襟。
野阔风吹袖,茫茫平楚间。秋随人意冷,云共客心閒。
鸟坠将残夜,烟生欲暮山。怪他乌桕树,著意染衰颜。
蜂蝶(dié)去纷纷,香风隔岸闻。
欲知花岛处,水上觅(mì)红云。
蜜蜂和蝴蝶一群群都飞向同一方向,顺着蜂蝶飞去的方向,调动嗅觉,顿时感到扑鼻的香气隔着宽阔的江面传送过来。
想知道开满鲜花的江中小岛在哪里?隔着宽阔的江水,只是隐约可见远方似有一片红色的云彩。
本站。
蜂蝶:蜜蜂和蝴蝶。去纷纷:数量多且都飞向同一方向。隔岸:这里指宽阔江面的对岸。
欲知:想知道。处:地方。这里指花岛所在。水上:是花岛的地理位置。觅:找,寻找。红云:是指出了花岛的隐约所在。因为隔着宽阔的江水,无法看清花岛的真面目,只是隐约可见远方似有一片红色的云彩,那就是花岛的具体位置。远望如红云,则近处其花之繁盛可以想见。
这首诗描写一座开满鲜花的江中小岛的美丽景色,却并未正面描绘,而是通过细微的观察、敏锐的嗅觉以及丰富的想象来加以表达,构思甚为奇特,极具艺术效果。
蜂蝶采花,本为自然现象,但这里用“去纷纷”极言其多,且都飞向同一方向,可见某一地方对它们的吸引力之巨大,已暗点“花岛”的存在和魅力。继观察到这一奇特现象之后,诗人顺着蜂蝶飞去的方向,调动嗅觉,顿时感到扑鼻的香气隔着宽阔的江面传送过来,香气隔岸可闻,可见花香之浓郁,而由花香之浓郁,则又不难想见繁花之茂盛。一句视觉,一句嗅觉,虽未直接展示花岛,却已足以撩动读者的向往之情,也足以调动人们的想象力了,亟欲一睹美景的人们自然要争相打听其具体方位。那么,这花岛究竟在什么地方呢?诗人给出的答案是“欲知花岛处,水上觅红云”,“水上”是花岛的地理位置,“红云”则是指出了花岛的隐约所在。因为隔着宽阔的江水,无法看清花岛的真面目,只是隐约可见远方似有一片红色的云彩,那就是花岛的具体位置。远望如红云,则近处其花之繁盛可以想见。诗以一句轻松的指点,给读者以启发,从而进一步激发人们的想象,诗的意境也就更为深厚。全诗短短二十字,且平白如话,但却包含着曲折的心理过程,给人以丰富的想象和隽永的回味,极见艺术构思的匠心。
闲随渠水来,偶到湖光里。
仍呼水月舟,径度云锦地。
谁云不解饮,我已荷香醉。
湖阴玉婵娟,敻立红妆外。
何须东阁梅,悠然自诗思。
惊风入午暑,水竹有秋意。
采菱不盈掬,兴与蒪鲈会。
遥知新津宿,魂梦亦清丽。