搜索
杜鹃有底怨春啼,燕子无端贴水飞。
不种自红仍自白,野酴醾压野蔷薇。
猜你喜欢
不见平安报,酸风杂鼓鼙。雨寒催日短,云黑压城低。
枕席啼痕满,乡关去路迷。将军多异见,谁与慰烝黎。
舴艋溯溪来,款段踏山去。入城缘底事,要识崎岖路。
稻塍白纵横,茅岭青盘互。牧儿歌不休,孤客自多惧。
士行犹运甓,文公亦习步。我敢忘艰难,冲烟问荒渡。
宿冻迷车辙,晨霜缟瓦沟。
路长休小驿,风劲透重裘。
贸贸残躯健,芒芒去日遒。
亲交喜握手,随处小迟留。
十里清风一饷间,片帆真欲解人颜。
林家庄近闻鹅鸭,船到阊门尽未关。
望月捲珠帘,窗风灭银烛。一榻下陈蕃,千秋见鲍叔。
众窍为嘘万窍号,调调未定见刁刁。画风雄笔君须继,北海南溟捲紫毫。
魏文侯与虞(yú)人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之。魏于是乎始强。
魏文侯同掌管山泽的官约定去打猎。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,随从的侍臣说:“今天饮酒这么快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了去打猎,虽然在这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?”于是自己前往约定地点,亲自取消了打酒宴。魏国从此变得强大。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
文侯:战国时期魏国国君,在诸侯中有美誉。虞人:管理山泽的官。期猎:约定打猎时间。焉:哪里。是:这。罢:停止,取消。之:到,往。强:强大。期:约定。雨:下雨。岂:怎么。可:能。乃:于是就。
做人要讲究诚信,不能因为自己的快乐或事情就违背承诺。
开口相约,是一件最简单不过的事,但要信守约定、践行约定,就不那么容易了,只有诚信之人才能够做到的。守约是诚信的要求和表现,魏文侯信守约定,冒雨期猎,体现了他的诚信。君王的诚信对一个国家是至关重要的,魏国能成为当时的强国,与魏文侯的诚信有关。