搜索
南康丹旐引魂回,洛阳篮舁送葬来。北邙原边尹村畔,
月苦烟愁夜过半。妻孥兄弟号一声,十二人肠一时断。
往者何人送者谁,乐天哭别师皋时。平生分义向人尽,
今日哀冤唯我知。我知何益徒垂泪,篮舆回竿马回辔。
何日重闻扫市歌,谁家收得琵琶伎。萧萧风树白杨影,
苍苍露草青蒿气。更就坟前哭一声,与君此别终天地。
猜你喜欢
江如晓天静,石似暮云张。征帆一流览,宛若巫山阳。楚客思归路,秦人谪异乡。猿鸣孤月夜,再使泪沾裳。
妾身本薄命,轻弃城南隅。庭前厌芍药,山上采蘼芜。春风罥纨袖,零露湿罗襦。羞将憔悴日,提笼逢故夫。
松柏蔽广椒,薜萝翳幽户。夜气澄深寥,烟光澹林莽。
謦咳偶一声,四山欲相语。默思尘世容,变态亦何取。
晨眉方修蛾,夕步已猛虎。我拙百无营,遁迹避钟鼓。
天高月正中,星斗稀可数。屏息游太初,气象见上古。
陟降俨在庭,敢云不闻睹。安得终日心,常如此有主。
大江分九流,淼(miǎo)漫成水乡。
舟子乘利涉,往来至浔阳。
因之泛五湖,流浪经三湘。
观涛壮枚发,吊屈痛沉湘。
魏阙(què)心恒在,金门诏不忘。
遥怜上林雁(yàn),冰泮(pàn)也回翔。
大江分为九个支流,淼淼的样子简直成了水乡。
撑船人乘着水势行船,来来往往都逗留在浔阳。
我借这好时机漫游五湖,在水上漂泊经过三湘。
观潮感到枚乘《七发》的壮观,凭吊屈原痛苦沉江。
高高的魏阙常挂心怀,金马门待诏我不能遗忘。
遥念去南方过冬的上林雁,河水解冻时已往回飞翔。
参考资料:
1、邓安生孙佩君.孟浩然诗选译.成都:巴蜀书社,1990:48-50
明海:即指彭蠡湖,唐人往往称湖为海。流:一作“派”。淼漫:一作“淼淼”。
利涉:船的代称。至:又作“逗”、“经”、“过”。
五湖:泛指湖南、湖北一带的湖泊。一说太湖。经:又作“过”。三湘:漓湘、潇湘、蒸湘(或沅湘、潇湘、蒸湘)。泛指湖南一带。
涛:一作“潮”。枚发:枚乘《七发》曾写“广陵观涛”一段。沉湘:屈原所沉汨罗江为湘江的支流,所以说“沉湘”。
魏阙:宫门外阙悬法之所,因一代帝王所居。恒在:指常在。金门:金马门的省称。金马门是汉代宫门名,学士待诏之处。
上林雁:上林是宫苑名。冰泮:冰融,解冻。
《自浔阳泛舟经明海》是作者在漫游浔阳之际写的山水行旅诗。这首诗清淡自然,写作者自浔阳泛舟至彭蠡湖的经过,表现出了孟浩然诗歌的语言不钩奇抉异而又洗脱凡近,“语淡而味终不薄”的特点。
此诗以景入手,穿插用典,如:“枚发,屈痛。魏阙心,金门诏,上林雁”,写出其行旅中见到的壮美景致,同时抒发自己不遇明主,置身在野无发报效国家的复杂心情。这与“其年四十游京师,唐玄宗诏其咏诗,其至‘不才明主弃’之语,玄宗因之谓:‘卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?’因而放还未仕。”之时有同感。
常记桐城十载前,几回风雨对床眠。他年空忆今年事,却说黄亭共惘然。
云月有归处,故山清洛南。如何一花发,春梦遍江潭。
如意珠,舍利子,建立法身无二理。发明道果独为师,长养圣胎谁得旨。
六物名同实非异,微妙如来出尘计。一念中含一点来,太无根种岂须猜。
谁尸五运催神化,忽见天花五叶开。含万类,贯三界,无无无有非私解。
法轮如我神气精,尘世通他来去在。九年转了大还丹,世间无价人难买。