搜索
细雨濛濛入绛纱,湖亭寒食孟珠家。
南朝漫自称流品,宫体何曾为杏花。
猜你喜欢
京洛繁华事已违,怀人竟日掩空扉。望迷楚岫闻啼鴂,思入秦川怨落晖。
野馆萧条芳草合,寒江寂寞暮云飞。落花片片随流水,惆怅关河泪满衣。
十日春泥懒入城,满湖风雨未开晴。草堂欲补宁忘破,沙鸟频来莫漫惊。
桥外柳条随意绿,坐间苔色傍人生。缘知花事浑能几,好买芳樽对客倾。
朝来微有雨,天地爽无尘。北阙明如画,南山碧动人。
车舆终日别,草树一城新。枉是吾君戚,何门谒紫宸。
斋居耽阒寂,犹厌鹿麋群。
茶汲松泉煮,香收桂屑焚。
避人宜昼雨,来客损春云。
更喜连床夜,萧萧独并君。
灵溪试为访金丹。
梦游仙。分明曾过九重天。浩气清英,素云缥渺贯无边。
森然。似朝元。金童玉女传宣。当时万圣齐会,大光明罩紫金莲。
群仙谣唱,诸天欢乐,尽皆得意忘言。流霞泛饮,蟠桃赐宴,次第留连。
□□皆秉道德威权。神通自在,劫劫未能迁。冲虚妙,昊天网极,象帝之先。
透重玄。命驾恍惚神游,掷火万里回旋。四维上下,八表纵横,鸾鹤不用挥鞭。
□□应念随时到,了无障碍,自有根源。看尽清都绛阙,迈瀛洲紫府笔难传。
瑶台阆苑花前。瑞云掩映,百和香风散,四时不夜春长暖,处处觉闲。
想因缘,是一点功圆。混太虚,浩劫永绵绵。任阎浮地,山摧洞府,海变桑田。
湿云不动溪桥冷。嫩(nèn)寒初透东风影。桥下水声长。一枝和月香。
人怜花似旧。花比人应瘦。莫凭小栏干。夜深花正寒。
潮湿的云彩凝滞不动,溪桥清冷,轻寒刚刚穿透东风的身影。桥下水发出长长的声响,河畔的梅枝正揉和着月光发出香气。
人爱花好似见了旧友,花与人比较起来该是俊秀清瘦。独自一人寂寞靠着那小小的栏杆,殊不知夜深正熬受着寒冷哩!
参考资料:
1、朱德才主编,增订注释全宋词1,文化艺术出版社,1997.12,第293页
2、朱靖华,饶学刚,王文龙编著,苏轼词新释辑评(下册),中国书店,2007年,第1316-1318页
湿云:天空中凝聚的浓云。嫩寒:轻寒;微寒。
莫:同寞,寂寞。
上片写桥下月夜船上所观美景。开头两句,以仰视描绘之笔,烘托词人此时此地的一种压抑心境。“湿云不动”是指空间湿气呈现饱和状态,人感到胸闷,暗示着词人的抑郁心情。而“溪桥”又是清凉的,昭示着冷天的到来。“嫩寒”刚刚穿透东风留下身影。一个“透”字,突出了词人生活处境的严峻。词人把“湿云”、“溪桥”、“嫩寒”、“东风”全都人格化了。第三、四句以俯视描绘之笔,烘托词人此时此地由压抑到恬淡的心境:“桥下水声长”,写听觉;“一枝和月香”,写嗅觉。由听觉挪移到嗅觉,其间采用了跳跃和剪辑的手法,把它们连接起来的便是河畔上、高楼旁的一棵梅花树。“和”字一出,全盘皆活了。月,本是不香的,只因花一枝揉和叠印在月儿上,花香、月香也就分不清了,给人一种宁静恬淡的感觉。上面八种景物,构成四幅画面,声、形、色、味俱全,宛如过电影一般。
下片写河畔高楼与河下船里的情思。第一、二句用互比的手法,正面描写船人想象中的佳人形象:“人怜花似旧,花比人应瘦。”是“人怜花”还是花怜人,是“花比人”还是人比花,全在词人的情感中:“旧”与“瘦”。这与“莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦”,有异曲同工之妙。最后两句侧面描写佳人的相思,实际也是东坡自己的情思:“莫凭小栏杆,夜深花正寒。”词人运用李后主《浪淘沙·帘外雨潺潺》中的“独自莫凭栏”和“罗衾不耐五更寒”词句,不露痕迹,有点石成金之妙。
全词运用正面描写与侧面描写、比喻与通感的笔调,生动描绘了泗水上的冬夜月景,烘托了两种相思,一样情怀。只说“人怜花似旧”,不说花怜人全新;只说“夜深花正寒”,不说夜深人正寒。这种隐喻之笔,是词人描写佳人惯用的手法,值得借鉴。