水龙吟·登建康赏心亭

朝代:宋代 作者:辛弃疾
<p>楚天千里清秋,水随天去秋无际。遥岑<span>(cén)</span>远目,献愁供恨,玉簪<span>(zān)</span>螺髻<span>(jì)</span>。落日楼头,断鸿声里,江南游子。把吴钩看了<span>(liǎo)</span>,栏杆拍遍,无人会,登临意。</p><p>休说鲈<span>(lú)</span>鱼堪脍,尽西风,季鹰归未?求田问舍,怕应羞见,刘郎才气。可惜流年,忧愁风雨,树犹如此!倩<span>(qìng)</span>何人唤取,红巾翠袖,揾<span>(wèn)</span>英雄泪!</p>

译文

<p>辽阔的南国秋空千里冷落凄凉,江水随天空流去,秋天更无边无际。极目遥望远处的山岭,只引起我对国土沦落的忧愁和愤恨,那群山就像女人头上的玉簪和螺髻。夕阳西下之时落日斜挂楼头,孤雁悲啼声里游子悲愤压抑。我看着这宝刀,狠狠地把楼上的栏杆都拍遍了,也没有人领会我现在登楼的心意。</p><p>别说鲈鱼切碎了能烹成佳肴美味,西风吹遍了,不知张季鹰已经回来了没?像只为自己购置田地房产的许汜,应羞见才气双全的刘备。借时光如水忧愁国势如风雨,树犹如此倩人谁能去换来啊!叫谁去请那些披红着绿的歌女,来为我擦掉英雄失意的眼泪!</p><div><p>参考资料:</p><p>1、朱德才.《辛弃疾词选》:人民文学出版社1988年版,1998.</p><p>2、历鹗(词整理)、赵彦(赏析整理).辛弃疾词赏析全集:接力出版社,2008年:13-15.</p></div>

注释

<p></p><p>遥岑:远山。玉簪、螺髻:玉做的簪子,像海螺形状的发髻,这里比喻高矮和形状各不相同的山岭。断鸿:失群的孤雁。吴钩:古代吴地制造的一种宝刀。这里应该是以吴钩自喻,空有一身才华,但是得不到重用。了:放在动词或形容词后,表示动作或变化已经完成。</p>

赏析

<p>(栏杆一作:阑干)</p><p>  上片大段是写景:由水写到山,由无情之景写到有情之景,很有层次。开头两句,“楚天千里清秋,水随天去秋无际”,是作者在赏心亭上所见的江景。写得气象阔大,笔力遒劲。意思说,楚天千里,辽远空阔,秋色无边无际。大江流向天边,也不知何处是它的尽头。</p><p>  “楚天”的“楚”,泛指长江中下游一带,这里战国时曾属楚国。“水随天去”的“水”,指浩浩荡荡奔流不息的长江,也就是苏轼《念奴娇》词中“大江东去”的大江。“千里清秋”和“秋无际”,写出江南秋季的特点。南方常年多雨多雾,只有秋季,天高气爽,才可能极目远望,看见大江向无穷无尽的天边流去。</p><p>  “遥岑远目,献愁供恨,玉簪螺髻”三句,是写山。意思说,放眼望去,那一层层、一叠叠的远山,有的很像美人头上插戴的玉簪,有的很像美人头上螺旋形的发髻,可是这些都只能引起我对丧失国土的忧愁和愤恨。“玉簪螺髻”一句中的“玉簪”,是古代妇女的一种首饰;“螺髻”,指古代妇女一种螺旋形发髻。韩愈有“水作青罗带,山如碧玉篸”的诗句(篸即簪)。“遥岑”,即远山,指长江以北沦陷区的山,所以说它“献愁供恨”。这里,作者一方面极写远山的美丽——远山愈美,它引起作者的愁和恨,也就愈加深重;另一方面又采取了移情及物的手法,写远山“献愁供恨”。实际上是作者自己看见沦陷区的山,想到沦陷的父老姊妹而痛苦发愁。但是作者不肯直写,偏要说山向人献愁供恨。山本来是无情之物,连山也懂得献愁供恨,人的愁恨就可想而知了。这样写,意思就深入一层。</p><p>  “楚天千里清秋,水随天去秋无际”两句,是纯粹写景,至“献愁供恨”三句,已进了一步,点出“愁、恨”两字,由纯粹写景而开始抒情,由客观而及主观,感情也由平淡而渐趋强烈。作者接着写道:</p><p>  “落日楼头,断鸿声里,江南游子。把吴钩看了,栏干拍遍,无人会,登临意。”意思说,夕阳快要西沉,孤雁的声声哀鸣不时传到赏心亭上,更加引起了作者对沦陷的故乡的思念。他看着腰间佩带的不能用来杀敌卫国的宝刀,悲愤地拍打着亭子上的栏干。可是又有谁能领会他这时的心情呢?</p><p>  这里“落日楼头,断鸿声里,江南游子”三句,虽然仍是写景,但同时也是喻情。落日,本是自然景物,辛弃疾用“落日”二字,含有比喻南宋朝廷日薄西山、国势危殆的意思。“断鸿”,是失群的孤雁。辛弃疾用这一自然景物来比喻自己飘零的身世和孤寂的心境。“游子”,是辛弃疾直指自己。一般地说,凡是远游的人都可称为游子,辛弃疾是从山东来到江南的,当然是游子了。</p><p>  如果说上面“落日楼头,断鸿声里,江南游子”三句是写景寓情的话,那么“把吴钩看了,栏干拍遍,无人会,登临意”三句,就是直抒胸臆了。“吴钩”,本是战场上杀敌的锐利武器,但现在却闲置身旁,无处用武,这就把作者空有沙场杀敌的雄心壮志,却是英雄无用武之地的苦闷也烘托出来了。以物比人,这怎能不引起辛弃疾的无限感慨呀!“栏干拍”遍是表示胸中那说不出来的抑郁苦闷之气,借拍打栏干来发泄的意思,用在这里,就把作者徒有杀敌报国的雄心壮志而又无处施展的急切悲愤的情态宛然显现在读者面前。</p><p>  上片写景抒情,下片则是直接言志。下片十一句,分四层意思:“休说鲈鱼堪脍,尽西风、季鹰归未?”这里引用了一个典故:晋朝人张翰(字季鹰),在洛阳做官,见秋风起,想到家乡苏州味美的鲈鱼,便弃官回乡。(见《晋书。张翰传》)现在深秋时令又到了,连大雁都知道寻踪飞回旧地,何况我这个漂泊江南的游子呢?然而自己的家乡如今还在金人统治之下,南宋朝廷却偏一隅,自己想回到故乡,又谈何容易!“尽西风、季鹰归未?”既写了有家难归的乡思,又抒发了对金人、对南宋朝廷的激愤,确实收到了一石三鸟的效果。“求田问舍,怕应羞见,刘郎才气”,是第二层意思。求田问舍就是买地置屋。刘郎,指三国时刘备,这里泛指有大志之人。这也是用了一个典故。三国时许汜去看望陈登,陈登对他很冷淡,独自睡在大床上,叫他睡下床。许汜去询问刘备,刘备说:天下大乱,你忘怀国事,求田问舍,陈登当然瞧不起你。</p><p>  如果是我,我将睡在百尺高楼,叫你睡在地下,岂止相差上下床呢?这二层的大意是说,既不学为吃鲈鱼脍而还乡的张季鹰,也不学求田问舍的许汜。作者登临远望望故土而生情,谁无思乡之情?作者自知身为游子,但国势如此,如自己一般的又止一人呢?作者于此是说,我很怀念家乡但却绝不是像张翰、许汜一样,我回故乡当是收复河山之时。作有此志向,但语中含蓄,“归未?”一词可知,于是自然引出下一层。</p><p>  “可惜流年,忧愁风雨,树犹如此”,是第三层意思。流年,即时光流逝;风雨指国家在风雨飘摇之中,“树犹如此”也有一个典故,据《世说新语。言语》,桓温北征,经过金城,见自己过去种的柳树已长到几围粗,便感叹地说:“木犹如此,人何以堪?”树已长得这么高大了,人怎么能不老大呢!这三句词包含的意思是:于此时,我心中确实想念故乡,但我不不会像张瀚,许汜一样贪图安逸今日怅恨忧惧的。我所忧惧的,只是国事飘摇,时光流逝,北伐无期,恢复中原的夙愿不能实现。年岁渐增,恐再闲置便再无力为国效命疆场了。这三句,是全首词的核心。到这里,作者的感情经过层层推进已经发展到最高潮。</p><p>  下面就自然地收束,也就是第四层意思:“倩何人,唤取红巾翠袖,揾英雄泪。”倩,是请求,“红巾翠袖”,是少女的装束,这里就是少女的代名词。在宋代,一般游宴娱乐的场合,都有歌妓在旁唱歌侑酒。这三句是写辛弃疾自伤抱负不能实现,世无知己,得不到同情与慰藉。这与上片“无人会、登临意”义近而相呼应。</p><p>  该词是辛词名作之一,它不仅对辛弃疾生活着的那个时代的矛盾有充分反映,有比较真实的现实内容,而且,作者运用圆熟精到的艺术手法把内容完美地表达出来,直到今天仍然具有极其强烈的感染力量,使人们百读不厌。</p><p>  全词通过写景和联想抒写了作者恢复中原国土,统一祖国的抱负和愿望无法实现的失意的感慨,深刻揭示了英雄志士有志难酬、报国无门、抑郁悲愤的苦闷心情,极大地表现了词人诚挚无私的爱国情怀。</p>

创作背景

<p>  公元1174年(宋孝宗淳熙元年),辛弃疾将任东安抚司参议官。这时作者南归已八、九年了,却投闲置散,任了一介小官,一次,他登上建康的赏心亭,极目远望祖国的山川风物,百感交集,更加痛惜自己满怀壮志而老大无成,于是写下一首《水龙吟》词。

</p><div class="doc-tip"><p>参考资料:</p><p>1、唐圭璋 .宋词鉴赏辞典 :上海辞书出版社 ,1987年 :498-500 .</p></div>

作者生平

录自邓广铭《辛稼轩年谱》<br>宋高宗(赵构)绍兴十年、金熙宗(完颜亶)天眷三年(1140)五月十一(合公历5月28日)卯时,稼轩生于山东历城之四风闸。<br>宋绍兴十七年、金皇统七年(1147)稼轩八岁。<br>稼轩之从学刘嵒老(瞻)当在此年前后。<br>宋绍兴十九年、金皇统九年(1149)稼轩十岁。<br>(“稼轩师于蔡伯坚之说,首见《宋史》本传,辛启泰著其事于十岁,未知有无依据。”据邓广铭先生考证,稼轩无从蔡氏受学之事,考证详见邓广铭著《辛弃疾传、辛稼轩年谱》)。<br>宋绍兴二十三年、金贞元元年(1153)稼轩十四岁。<br>谛观形势’,盖由此也。”邓按:辛《谱》所云亦未知何据。《济南府志》及《历城县志》中均不载此事。既无可参稽,<br>宋绍兴二十四年、金贞元二年(1154)稼轩十五岁。<br>宋绍兴二十七年、金正隆二年(1157)稼轩十八岁。<br>宋绍兴二十八年、金正隆三年(1158)稼轩十九岁。<br>稼轩祖父辛赞之知开封府,<br>宋绍兴三十年、金正隆五年(1160)稼轩二十一岁。<br>稼轩祖父辛赞之卒,<br>宋绍兴三十一年、金世宗(雍)大定元年(1161)稼轩二十二岁。<br>金主亮大举南犯,稼轩聚众二千,与耿京共图恢复。<br>十月,金蔡州新息县令范邦彦以其县归宋。(邓按:稼轩与范氏先后南归,忠义相知,后遂婿与范氏。其后邦彦之子如山与稼轩深相投契,至如山之子炎又为稼轩之婿。<br>宋绍兴三十二年、金大定二年(1162)稼轩二十三岁。<br>正月,稼轩奉耿京命,奉表南归。十八日至建康。召见,授右承务郎。<br>闰二月,耿京为张安国等所杀,稼轩缚张安国献俘行在,改差江阴签判。<br>五月,皇太子昚受禅即皇帝位,是为孝宗。<br>稼轩以分兵攻金人之策干张浚,不被采纳,<br>稼轩之定居京口及其与范邦彦(子美)之女、范如山(南伯)之女弟之结婚,<br>宋孝宗隆兴元年(1163)稼轩二十四岁。在江阴签判任<br>隆兴二年(1164)稼轩二十五岁。在江阴签判任<br>江阴签判任满,改广德军通判,<br>乾道元年(1165)稼轩二十六岁。在广德军通判任<br>奏进《美芹十论》<br>与周信道(孚)相结识,<br>乾道二年(1166)稼轩二十七岁。在广德军通判任<br>乾道三年(1167)稼轩二十八岁。<br>在广德军通判任。任满,改建康府通判。<br>乾道五年(1169)稼轩三十岁。在建康通判任<br>患&lt;疒颓&gt;疝疾,<br>乾道六年(1170)稼轩三十一岁。<br>召对延和殿。论奏“阻江为险,须藉两淮”,又上疏请练民兵以守淮。<br>迁司农寺主簿。<br>作《九议》上虞允文。<br>乾道七年(1171)稼轩三十二岁。在司农主簿任<br>乾道八年(1172)稼轩三十三岁。<br>春,出知滁州。<br>宽征薄赋,招流散,教民兵,议屯田。<br>创建奠枕楼,繁雄馆。<br>秋,友人周信道(孚)来滁相会,并作《奠枕楼记》。<br>全椒县僧智淳以宋太祖赐《王嵒帖》来献,周信道代作跋。<br>是年有奏议上君相,论敌国事。(周密《浩然斋意抄》载《镇江策问》有云:“犹记乾道壬辰,辛幼安告君相曰:‘仇虏六十年必亡,虏亡则中国之忧方大。’绍定足验矣。惜乎斯人之不用于乱世也。诸君有义气如幼安者,百尺楼上岂能不分半席乎。”)<br>稼轩妇翁范子美(邦彦)之卒,<br>乾道九年(1173)稼轩三十四岁。<br>冬,上疏乞将滁州依旧作极边推赏。<br>以端砚赠友人周信道(孚),<br>稼轩之因病离滁州守任,回京口居第,<br>淳熙元年(1174)稼轩三十五岁。<br>以启贺新任建康留守叶衡,<br>叶衡荐稼轩慷慨有大略,召见,迁仓部郎官。<br>淳熙二年(1175)稼轩三十六岁。<br>在仓部郎官任登对,上疏论行用会子事。<br>致书周信道(孚),权其痛忍臧否。<br>夏四月,茶商赖文政起事于湖北,其后转入湖南江西,数败官军。<br>六月十二日,稼轩出为江西提刑,节制诸军,进击茶商军。<br>淳熙三年(1176)稼轩三十七岁。<br>在江西提点刑狱任。<br>淳熙四年(1177)稼轩三十八岁。<br>差知江陵府,兼湖北安抚使。<br>奏陈武陵县令彭汉老政绩。<br>淳熙五年(1178)稼轩三十九岁。在江西安抚使任<br>春二月,奏劾知兴国军黄茂材。<br>奏请申严延边州县耕牛战马出疆之禁。<br>召为大理少卿。<br>秋,出为湖北转运副使。<br>淳熙六年(1179)稼轩四十岁。<br>在湖北转运副使任<br>春三月,改湖南转运副使。<br>稼轩为赋《满江红》词致贺。<br>奏进“论盗贼札子”。<br>改知潭州兼湖南安抚使。<br>奉孝宗手诏,谕惩治盗贼旨意。<br>淳熙七年(1180)稼轩四十一岁。<br>春,奏请以官米募工,浚治陂塘,因而赈给。<br>出桩米赈粜永、邵、郴三州。<br>整顿湖南乡社。<br>夏,奏请于郴州宜章县、桂阳军临武县并置学。<br>奏劾知桂阳军赵善珏,罢之。<br>创置湖南飞虎军。<br>变税酒法为榷酒法。<br>秋覆阅解试卷,得赵方。<br>经始构建上饶居第。作《新居上梁文》。<br>刊行亡友周信道(孚)《蠹斋集》。<br>檄衡山尉戴翊世行县事。<br>加右文殿修撰,差知隆兴府兼江西安抚。<br>淳熙八年(1181)稼轩四十二岁。<br>江右大饥,举办荒政。<br>稼轩遣客舟载牛皮运赴淮东总领所,以供军用。<br>路经南康军境,为军守朱晦庵(熹)遣人搜检拘没,遂致函朱氏,请其给还。<br>淳熙九年(1182)稼轩四十三岁。<br>在上饶家居<br>秋九月,友人朱晦庵(熹)过信上相会。<br>是年范廓之(开)始来受学。<br>淳熙十年(1183)稼轩四十四岁。<br>在上饶家居<br>春,友人陈同甫(亮)有书来,约秋后来访,未果。<br>夏五月,叶梦锡(衡)卒,年六十二。<br>秋八月傅安道(自得)卒,年六十八。<br>冬十一月,李寿翁(椿)卒,年七十三。<br>淳熙十一年(1184)稼轩四十五岁。<br>在上饶家居<br>是年春二月友人洪景庐(适)卒,年六十八。<br>李仁甫(焘)卒,年七十。<br>三月,友人陈同甫(亮)备累系狱,凡七八十日方得释。<br>秋七月,友人罗端良(愿)卒,年四十九。<br>冬,寓居信上之李正之(打正)入蜀任利州路提刑。<br>郑元英亦过信入蜀,稼轩均赋词为别。<br>淳熙十二年(1185)稼轩四十六岁。<br>在上饶家居<br>是年,郑舜举(汝谐)为信州守,稼轩与相酬唱甚多。<br>淳熙十三年(1186)稼轩四十七岁。<br>在上饶家居<br>是年岁杪,郑舜举(汝谐)被召赴临安。<br>淳熙十四年(1187)稼轩四十八岁。<br>在上饶家居<br>夏,友人韩无咎(元吉)卒,年七十。<br>友人汤朝美(邦彦)卒,年五十三。<br>友人钱仲耕(佃)卒,年六十二。<br>淳熙十五年(1188)稼轩四十九岁。<br>在上饶家居<br>正月,门人范开编刊《稼轩词甲集》成。<br>奏邸忽又讹传稼轩以病挂冠。<br>郑侯卿(如崈)守衡州,稼轩赋词送之。<br>秋,友人赵昌父(蕃)归自湖南,岁末以诗卷寄赠稼轩。<br>友人陈同甫(亮)来访,相与鹅湖同憩,瓢泉共酌,长歌相答,极论世事,逗留弥旬乃别。<br>淳熙十六年(1189)稼轩五十岁。<br>在上饶家居<br>二月,孝宗禅位于光宗。<br>范廓之(开)应招以家世赴告南宋行朝,将以求仕,辞别稼轩,稼轩为赋《醉翁操》相送,<br>光宗(惇)绍熙元年(1190)稼轩五十一岁。<br>在上饶家居<br>是年冬十二月友人陈同甫(亮)再度系狱,年余方得释。<br>绍熙二年(1191)稼轩五十二岁。<br>在上饶家居<br>洪莘之通判信州,<br>绍熙三年(1192)稼轩五十三岁。<br>春,赴福建提点刑狱任。<br>路径崇安时,曾至武夷精舍与朱晦庵相会。<br>宁宗(扩)庆元元年(1195)稼轩五十六岁。<br>家居上饶<br>二月,赵子直(汝愚)罢右丞相,继责宁远军节度副使,永州安置。<br>友人刘平国(宰)校书上饶,徐斯远(文卿)领乡荐。<br>李祥、杨简、吕祖俭等以党赵汝愚被罢斥。<br>冬十月,以御史中丞何澹奏劾,落职。<br>庆元二年(1196)稼轩五十七岁。<br>正月庚寅,以余端礼为左丞相,京镗为右丞相,郑侨知枢密院事,御史中丞何澹同知枢密院事。<br>同月壬午,赵子直(汝愚)卒,年五十七。<br>三月王正之(正己)卒,年七十八。<br>友人杨济翁(炎正)举进士及第,徐斯远(文卿)落地。<br>夏四月甲子,余端礼罢,以何澹参知政事,吏部尚书叶翥签书枢密院事。<br>五月七日,妻兄范南伯(如山)卒,年六十七。<br>徙居铅山县期思市瓜山之下。<br>(《稼轩历仕始末》:“卜居广信带湖,为煨烬所变﹝焚﹞,庆元丙辰,徙居铅山县期思市瓜山之下。”)<br>秋七月戊戌,以韩侂胄为开府仪同三司、万寿观使。八月丙辰,以太常少卿胡纮请权住进拟伪学之党。<br>九月,以言者论列,罢官观。<br>以纠结徒党罪名再罢斥朱熹及其门徒。<br>庆元三年(1197)稼轩五十八岁。<br>家居铅山<br>春正月壬寅郑侨罢。癸卯,以谢深甫兼知枢密院事。<br>友人陈安行(居仁)卒,年六十九。<br>十二月丁酉,以知绵州王沇请,诏省部籍伪学姓名。<br>庆元四年(1198)稼轩五十九岁。<br>家居铅山<br>五月己亥,加韩侂胄少傅赐玉带,己酉,诏禁伪学。<br>复集英殿修撰,主管建宁武夷山冲佑观。<br>是年吴子似(绍古)为铅山尉,相与酬唱甚多。<br>庆元五年(1199)稼轩六十岁。<br>家居铅山<br>友人朱晦庵(熹)来书以克己复礼相勉。<br>友人傅岩叟(为栋)捐直发廪赈乡里之饥,稼轩欲讽庙堂奏官之。<br>是年七月钱表臣(之望)卒,年六十九。<br>八月王道夫(自中)卒,年六十。<br>九月庚寅,加韩侂胄少师,封平原郡王。<br>庆元六年(1200)稼轩六十一岁。<br>家居铅山<br>春二月,友人杜叔高再来访。<br>三月,友人朱晦庵(熹)卒。年七十一。稼轩为文往哭之。<br>冬十月丙戌,加韩侂胄太傅。<br>嘉泰二年(1202)稼轩六十三岁。<br>家居铅山<br>友人洪景庐(迈)卒,年八十。<br>赵民则(像之)卒,年七十五。<br>曹囦明(盅)卒,年六十八。<br>党禁稍弛,政途久困之人间有起废进用者,稼轩亦其中之一人。<br>嘉泰三年(1203)稼轩六十四岁。<br>夏,起知绍兴府兼浙东安抚使。<br>疏奏州县害农六事,愿诏内外台察劾。<br>创建秋风亭<br>冬,奏请于绍兴府诸暨县增置县尉,省罢税官。<br>是年,浙东“盐鬻为害”,稼轩“消弭”之力为多。<br>招刘改之(过)、赵明翁(汝鐩)至幕府。<br>会稽县丞朱圣与(权)供职勤敏,深为稼轩所敬赏。<br>为友人杜仲高(旃)开山田<br>欲为友人陆务观(游)筑舍,陆辞之,遂止。<br>陈君举(傅良)卒,年六十七。<br>岁杪召赴行在。<br>嘉泰四年(1204)稼轩六十五岁。<br>韩侂胄发动对金战争。<br>正月,召见,言盐法。并言金国必乱必亡,愿属元老大臣预为应变计。<br>加宝谟阁待制,提举佑神观,奉朝请。<br>差知镇江府,赐金带。<br>数年来,稼轩屡次遣谍至金,侦察其兵骑之数,屯戍之地,将帅之姓名,帑廪之位置等。<br>并欲于沿边招募士丁以应敌。至镇江,先造红衲万领备用。<br>以五十镒馈金坛刘平国(宰)。<br>拨丹徒县没官田百馀亩作学田。<br>读宋高宗《亲征诏草》,为跋其后。<br>冬十月朔,周子充(必大)卒,年七十九。<br>是年袁起岩(说友)卒。<br>开禧元年(1205)稼轩六十六岁。<br>在镇江守任<br>三月,坐谬举,降两官。<br>刘改之至京口访晤<br>夏六月改知隆兴府,旋以言者论列,与官观。<br>同月,宋廷下诏加强战备。<br>林克斋闻稼轩移镇隆兴之命,有函致贺。<br>宋备战,金亦有所对应。<br>秋,归铅山。<br>开禧二年(1206)稼轩六十七岁。<br>差知绍兴府,两浙东路安抚使,辞免。<br>在宋金交兵过程中,宋兵立呈溃势。<br>进宝文阁待制。<br>又进龙图阁待制,知江陵府。令赴行在奏事。<br>是年友人刘改之(过)卒,年五十三。<br>彭子寿(龟年)卒,年六十五。<br>开禧三年(1207)稼轩六十八岁。<br>宋金均有罢兵议和动向<br>试兵部侍郎,两次上章辞免,方遂所请。<br>黄勉斋(榦)致书稼轩,对时事出处多所论列<br>与在京宫观。<br>三月,叙复朝请大夫。<br>继又叙复朝议大夫。<br>夏四月,以方信孺为国信所参议官如金军。<br>归铅山,八月得疾。<br>进枢密都承旨,令疾速赴行在奏事。未受命,并上章陈乞致仕。九月初十日卒。特赠四官。<br>葬铅山县南十五里阳原山中。<br>交游中哀诗祭文等现唯存陆(务观)、项(平甫)二人之作,馀已无可考矣。<br>(项安世《平安悔稿》册二《答杜仲高来书哭兄伯高及辛待制且言杜氏至仲高始预荐榜》诗:“康庐之麓蠡之皋,太息书生杜仲高。待制功名千古杰,贤良文字万夫豪。泪痕频向西风滴,场屋新随举子曹。且为门阑辟青紫,柯辛威父一生劳。”<br>刘克庄《后村诗话续集》卷四:“项平庵《祭辛幼安》:‘人之生也能致天下之憎,则其死也必享天下之名。岂天之所生必死而后美,盖人之所憎必死而后正,呜呼哀哉。死者人之所恶,公乃以此而为荣;予者公之所爱,必当与我而皆行。局旦暮而相从,固予心之所爱;尚眠食以偷生,恨公行之不待!’自昔哀词未有悲于此者。”)<br>嘉定元年(1208)稼轩卒后一年<br>摄给事中倪思劾稼轩迎合开边,请追削爵秩,夺从官恤典。<br>是年丘宗卿(崈)卒,年七十四。<br>嘉定□年<br>稼轩第五子穰为文辨谤。<br>理宗(昀)绍定三年(1230)稼轩卒后二十三年<br>铅山县宰张谦亨建西湖群贤堂,祀铅山乡贤十六人,稼轩亦其中之一人。<br>绍定六年(1233)稼轩卒后二十六年<br>赠光禄大夫。<br>恭帝徳祐元年乙亥(1275)稼轩卒后六十八年<br>加赠少师,谥忠敏。

辛弃疾其他作品