搜索
清质悠悠素彩融,长川迥陆合为空。
佳人甚近山城闭,夏夜相望水镜中。
猜你喜欢
意气曾倾四国豪,偶来幽寺息尘劳。严陵钓处江初满,
梁甫吟时月正高。新识几人知杞梓,故园何岁长蓬蒿。
期君自致青云上,不用伤心叹二毛。
处处征胡人渐稀,山村寥落暮烟微。门临莽苍经年闭,身逐嫖姚几日归。贫妻白发输残税,馀寇黄河未解围。天子如今能用武,只应岁晚息兵机。
花县归来昼寂寥,终南山翠涌亭皋。林深未觉兰荪变,天远何妨雨露高。
此去溉根须食实,谁分剩馥与残膏。行看小试挥毫手,香雾霏霏滴凤毛。
凉满院。雨后碧云齐卷。莲叶东西飞月浅。红妆窥半面。
香气因人近远。随意曲栏凭遍。团扇先秋生薄怨。小池风不断。
苍头信去频丁嘱,赤鼻矶头赋在无。闻说使君开碣石,不妨千载配双珠。
文场宁复鬓霜宜,白玉堂前雪霁时。不惜狂言枨忌讳,秃毫冰砚竟无奇。
方舟戏长水,湛(zhàn)澹(dàn)自浮沉。
弦歌发中流,悲响有馀(yú)音。
音声入君怀,凄怆伤人心。
心伤安所念,但愿恩情深。
愿为晨风鸟,双飞翔北林。
两船并排着在水上飘,水涌船动忽低又忽高。
船上响起阵阵弹唱声,悲哀的乐声久久不消。
歌声传到了你的身旁,凄恻痛怆叫你把泪掉。
你伤心时竟是在想谁?我很愿与你如漆似胶。
希望我们都变晨风鸟,双飞双宿在北林树梢。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
方舟:两船并在一起。湛澹:河水波动的样子。浮沉:随波逐流。谓追随世俗。
弦歌:和着琴弦伴奏索唱的歌。中流:河流中间。悲响有馀音:歌声婉转动人,令人难忘,似乎久久响彻耳际。
凄怆:悲伤。
晨风:鸟名。