搜索
四朝忧国鬓如丝,龙马精神海鹤姿。天上玉书传诏夜,
阵前金甲受降时。曾经庾亮三秋月,下尽羊昙两路棋。
惆怅旧堂扃绿野,夕阳无限鸟飞迟。
猜你喜欢
春寒十日意无憀,酒竭从教壁挂瓢。
新火暖开晴色快,疾风吹尽积阴销。
蔡人歌矣,蔡风和矣。孰颣蔡初,胡甈尔居。式慕以康,为愿有馀。
是究是咨,皇德既舒。
春归草木漫青红,半委尘埃半逐风。谁似长楸百馀尺,高张锦绣照青空。
水色帘前流玉霜,赵家飞燕侍昭(zhāo)阳。
掌中舞罢箫声绝,三十六宫秋夜长。
晶莹如水的珠帘里月光皎洁,晃动着美女的身姿,赵家飞燕在昭阳宫侍奉君王。
欢乐歌舞后箫声中止,三十六宫清冷下来,宫女们感到秋夜的漫长。
参考资料:
1、孙建军等主编.《全唐诗》选注(1-16册):线装书局,2002年01月第1版:第3387页
2、林德保,李俊,倪文杰.详注全唐诗(下册):大连出版社,1997年03月第1版:第1818页
3、范凤驰著.新选唐诗:西苑出版社,2004.12:第360页
水色帘:珠帘,因晶莹如水,故称。玉霜:白色的霜。一说指女子美好的容貌。流玉霜:谓月光皎洁如霜,流泻于地。赵家飞燕:即赵飞燕,为汉成帝妃子名,住在昭阳殿。昭阳:汉宫殿名,成帝时赵飞燕居之。唐人宫怨诗中常用汉宫以指代唐代宫殿。
掌中舞:在人掌上跳舞。相传赵飞燕可作掌上舞蹈。箫声绝:洞箫发出的旋律停了下来。三十六宫:许多的宫殿。三十六,不是确数。秋夜长:秋天夜晚时间长,也指人在寂寞之时,感到时间长。
沛公三尺剑,欲溺章甫冠。莫致鲁二生,佐命惟彭韩。
举世尚功利,有若蜹慕酸。末造不可支,问玺生雄奸。
真人握赤符,援臂鼎再安。灼知受病源,极力回狂澜。
异时南阳亲,缘附攀龙翰。矧如吾子陵,久要平生欢。
何至变姓名,坐钓七里滩。三聘始一往,矫矫如孤鸾。
惟知贵天爵,不羡人间官。欲为故人留,终愧负素餐。
而况故人情,安保不易阑。君房真痴人,乃欲相控抟。
醉后偶伸足,岂料星象干。始知市朝隘,不及山林宽。
归来富春山,山色终耐看。岂无秦山商,亦有周溪磻。
出处虽不同,同在济世难。先生意有在,未易浅近观。
东都贵节义,公实闿其端。流风数百载,犹足愧老瞒。
云台不可画,汉史不可刊。至今桐江鱼,不上俗士竿。
纷纷往来舟,含羞登公坛。口虽强模写,颡泚胆亦寒。
世代山云移,功业山花残。惟有东西台,终古青巑岏。
孤霞冠山椒,明月流清湍。高人不可见,慨古空长叹。
芙蓉香卸桐阴薄。水窗未雨凉先觉。何处理秋裳。月高砧杵长。
袂罗新恨悄。展转屏山晓。长是卷帘时。翠禽相对飞。
不独京尘解化衣,秋阳流火树阴稀。
折腰为米初何有,亲见渊明负弩归。