搜索
一片白葛巾,潜夫自能结。篱边折枯蒿,聊用簪华发。
有时醉倒长松侧,酒醒不见心还忆。谷鸟衔将却趁来,
野风吹去还寻得。十年紫竹溪南住,迹同玄豹依深雾。
草堂窗底漉春醅,山寺门前逢暮雨。临汝袁郎得相见,
闲云引到东阳县。鲁性将他类此身,还拈野物赠傍人。
空留棁仗犊鼻裈,濛濛烟雨归山村。
猜你喜欢
梅雨忽已过,松风来飒然。
吟多锦囊富,影瘦角巾偏。
客祝加餐饭,儿忧少睡眠。
衰骸累人久,抚事感余年。
红紫委空尘,犹铺一架春。
素瑶堆艳洁,绿带袅芳新。
走雪诗能圣,扶香花有神。
风流付杯酌,留与醉吟人。
匿疵真有德,值物不偏恩。细或穿幽隙,悠然被广原。
皑皑均旦暮,浩浩壹乾坤。凛冽添寒气,苍茫返混元。
鹄鸥潜失影,狐貉暗忘魂。竹重风旌袅,池凝晓鉴昏。
飞毫玉兔脱,蟠径素龙蜿。陵弱侵庭柳,埋青抑砌萱。
屑琼谁措手,鍊粉若为盆。当迥墙头积,回飙瓦口喷。
群飞停啅噪,万丑掩瘢痕。穷巷情方惮,豪堂势自温。
萧条孤驿路,冷落古祠阍。乱辙分明印,双鸱彷佛蹲。
何时飘絮定,著处白云屯。酒榼倾浮蚁,吟笺染戏鸳。
妙才窥赋象,佳兴袭游园。冰鉴清相照,瑶枝俯可扪。
剡舟那遽载,郢唱且重翻。啖齧深怜武,栖迟酷爱袁。
韩诗高孰抗,谢赋久仍存。肃肃东方骑,优优北海樽。
危楼登郡堞,远目瞰江村。摛藻踰梁苑,申严过棘门。
雄辞端獬豸,险句崒昆崙。缀韵金声恊,挥毫墨电奔。
丰年见先兆,沴气已横吞。氛霭销中夜,球琳冒短垣。
清光交素魄,馀润浃枯根。嘉瑞由嘉政,舆歌莫厌繁。
水闭孤城昼不开,荒郊弥望浪成堆。春深鸿雁离乡远,日暮鼋鼍绕郭来。
几处败垣浮折苇,数家残灶剩寒灰。忍看劝客当筵女,拉杂繁弦泪迸摧。
泽国迢迢枕海涯,眼前归思乱如麻。
清秋泉石无多地,残日楼台有几家。
两岸早霜红橘柚,半汀残雨老蒹葭。
明时不见投簪客,落尽西风紫菊花。
休言簿领尚沉迷,器业如公岂久稽。
不见自怜心若失,相从还记手同携。
飞黄正欲驰长坂,倦翼方欣返故栖。
出处不同空怅望,何时来过武陵溪。
荆(jīng)宣王问群臣曰:“吾闻北方之畏昭奚恤也,果诚何如?”群臣莫对。
”虎以为然,故遂(suì)与之行。兽见之,皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。
今王之地五千里,带甲百万,而专属之于昭奚恤,故北方之畏奚恤也,其实畏王之甲兵也!犹百兽之畏虎也!”
楚宣王问群臣,说:“我听说北方诸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是这样吗?”群臣无人回答。江乙对曰:“虎求百兽而食之,得狐。狐曰:‘子无敢食我也!天帝使我长百兽。今子食我,是逆天帝命也!子以我为不信,吾为子先行,于随我后,观百兽之见我而敢不走乎?
江乙回答说:“老虎寻找各种野兽来吃。找到了一只狐狸,狐狸对老虎说:‘您不敢吃我,上天派我做群兽的领袖,如果您吃掉我,这就违背了上天的命令。您如果不相信我的话,我在前面走,您跟在我的后面,看看群兽见了我,有哪一个敢不逃跑的呢?’老虎信以为真,就和狐狸同行,群兽见了它们,都纷纷逃奔。老虎不明白群兽是害怕自己才逃奔的,却以为是害怕狐狸。
现在大王的国土方圆五千里,大军百万,却由昭奚恤独揽大权。所以,北方诸侯害怕昭恤,其实是害怕大王的军队,这就像群兽害怕老虎一样啊。”
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
荆宣王:楚宣王。
子以我为不信,吾为子先行,于随我后,观百兽之见我而敢不走乎?
食:吃。子:你。无敢:不敢。天帝:上天。使:派遣、命令。长:长官,首领。这里作动词,意为“做……首领”,掌管。逆:违抗。以......为......:认为......是......。不信:不真实,不可靠。遂:于是,就。走:逃跑。以为:认为。
江乙对曰:“虎求百兽而食之,得狐。狐曰:‘子无敢食我也!天帝使我长百兽。今子食我,是逆天帝命也!子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?
这是一则家喻户晓的寓言故事,说的是狐狸凭自己的智谋逃出了虎口。后来都用来比喻依仗别人的势力欺压人。狡猾的狐狸凭借老虎的威风,在森林中吓唬别人,但是,狡诈的手法决不能使狐狸改变虚弱的本质。把戏一旦被戳(chuō)穿,它非但会受到群兽的围攻,还将被受骗的老虎吞吃。引申说明仗势欺人的坏蛋,虽然能够嚣张一时,但最终决不会有好的下场。狐狸假借老虎的威势。现人们用它来比喻倚仗别人的势力欺压人。也讽刺了那些仗着别人威势,招摇撞骗的人。借着别人的势力,或职务上的权力作威作福的人就是狐假虎威。