搜索
羊生但著鞭,勿哭西州门。
故有不亡者,南山相与存。
猜你喜欢
伤心祠下亭,在时公燕处。
临水不相猜,江鸥会人语。
落日衔城壁,祠东更一游。
悲来惜酒少,安得董糟丘。
忆在昭陵日,倾心用老成。
功归仁祖庙,正得一书生。
人去洲渚在,春回花草斑。
清谈值渊对,发兴如江山。
委径问谣俗,高丘省佃作。
昔游非苟然,今花几开落。
北河秋欲尽,时序乃无恒。草木未黄落,云霞尚郁蒸。
司刑权久废,白帝令何称。切虑乖生理,春来冰更凝。
篷窗风急雨丝丝,闷捻(niǎn)吟髭(zī)。淮阳西望路何之?无一个鳞鸿至,把酒问篙(gāo)师。
迎头便说兵戈(gē)事。风流再莫追思,塌了酒楼,焚了茶肆,柳营花市,更呼甚燕子莺儿!
急风扑打着篷窗,细雨丝丝,愁闷难遣只有捻须思索,吟诗填词。西望淮阳,今日要到哪里去?盼不到一封书信来,端着酒杯向船夫问一个底细。
船夫一开头就说兵戈战事。告诉我风流已成往事,不要再去回忆追思,酒楼坍塌了,茶肆也被烧成灰,歌台妓院成了军营,往日的歌妓舞女再也找不到了。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
闷捻吟髭:因为愁闷难遣,而捻着胡须思索吟诗。路何之:路怎样走。鳞鸿:即鱼雁传书,代书信。篙师:船夫。
柳营花市:喻指歌楼妓院,妓妇女居住。燕子莺儿:比喻歌妓。