搜索
高人怀真趣,每欲弃禄仕。
超然外造化,那复顾妻子。
有田给饥寒,有路出生死。
傥得自由身,休随荣利起。
或闻毫郊涝,族大无余米。
且持州绂去,官廪尚可指。
何时当归来,焚香朝玉几。
猜你喜欢
杨柳青青著地垂,杨花漫漫搅天飞。
柳条折尽花飞尽,借问行人归不归?
杨柳青青,枝叶垂到了地上。杨花漫漫,在空中纷乱地飞舞。
送别的时候眼里的柳条折尽,杨花飞绝。请问远行的人什么时候回来呢?
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:1572076419@qq.com
著地:碰到地。漫漫:遍布貌。搅:《说文》:乱也。
借问:敬词,请问。
这首出自隋朝的《送别》,其作者已无法考证,然而诗中借柳抒发的那份恋恋不舍的心境,却流传至今。据说,折柳送别的风俗始于汉代。古人赠柳,寓意有二:一是柳树速长,角它送友意味着无论漂泊何方都能枝繁叶茂,而纤柔细软的柳丝则象征着情意绵绵;二是柳与“留”谐音,折柳相赠有“挽留”之意。而我们今天从诗歌中所看到的用“柳”来表现离情别绪的诗句,要早于这种“习俗”。
柳条折尽了杨花也已飞尽,借问一声远行的人什么时候回来呢
注:古人常折杨柳枝表送别
也有一种说法认为此时表面是送别诗实际表达的是对隋朝灭亡的诅咒,因为隋炀帝姓杨。
这又另一种解释:
末两句写春已归去而人未归来。折柳,本意在赠别;今柳条折尽,则意味着离别已久,睹旧物而怀远人。飞花,本意指春暮;今杨花飞尽,则意味着春归已久,觉行人反不如春之知情。末句直扣题旨,问夫归否;说明她已忧思满怀,情渴似火,故似火山熔岩迸涌而出。其气度韵味,自不寻常。
今岁庆生朝,迟似迎长十日。试向彩衣堂下,听欢声洋溢。小孙能笑长能歌,已自堪娱膝。管取婆犹未老,见满床堆笏。
出麾临建水,下世在公堂。苦集休开箧,清资罢转郎。
瘴中无子奠,岭外一妻孀。定是浮香骨,东归就故乡。
田宅不多终是有,园池虽不胜如无。
三平二满人间少,此乐唯应属老夫。
尔尝喜诅予,生女竟勿怪。
今遂如尔口,是宜为尔快。
亦既以言酬,固且殊眦睚。
慰情何必男,兹语当自戒。
积雨已凄冷,新晴还少和。
稼收平野阔,木落远山多。
土润朝畦菜,机鸣夜掷梭。
时清年岁好,吾敢叹蹉跎!
山上飞云去不留,山中蟾兔又经秋。斗临河曲侵鹑尾,露上莎根到草头。
绿桂花中歌白苧,碧梧影里饭青牛。有时竹上蟾蜍下,满腹丹书湿欲流。