搜索
长是年年趁雪妍,一鞭迟著笑今年。姓名虽在百花上,终不敢为天下先。
猜你喜欢
稍殿金丝与紫茎,骎骎躐等败清盟。白鸥认得横斜影,应对清流诉不平。
衣白苎,雪面堕愁鬟。不识朝云行雨处,空随春梦到人间。留向画图看。慵临镜,流水洗花颜。自织苍烟湘泪冷,谁捞明月海波寒。天澹雾漫漫。
盈盈猗兰花,深谷何逶迤。秋风凋奇树,陨萚以葳蕤。
含英即蔓草,不复扬华滋。岂无王者香,结根非其宜。
孤生感霜雪,采折中心知。幸君置怀袖,慰此长相思。
亭亭西山柏,自茂凌寒姿。下流难久居,壮士多所悲。
今夜可怜春,河桥多丽人。宝马金为络,香车玉作轮。
连手窥潘掾,分头看洛神。重城自不掩,出向小平津。
马头今日向西行,不比来时道路生。与子联镳下长阪,无人回首望高城。
疏林积叶牛閒卧,衰草牵风兔自惊。诗思过于归思好,征鸿斜衬落霞明。
泥滑新莎路曲盘,花飞晓水气清寒。栖迟苦厌常攲枕,顾盻犹能一据鞍。
雨色欲淹春索莫,马蹄不限步艰难。亦知痴叔痴应绝,倒著山公醉后冠。
歌檀(tán)敛袂(mèi)。缭绕雕梁尘暗起。柔润清圆。百琲(bèi)明珠一线穿。
樱唇玉齿。天上仙音心下事。留往行云。满坐迷魂酒半醺(xūn)。
歌女歌唱时动作举止从容,落落大方。她的歌声有时高亢嘹亮,经久不息;有时又轻柔圆润,如百琲明珠缠绵不绝。
歌女唇如樱桃,齿如白玉,她美妙的嗓子发出的仙音,天上的行云都停留下来了,宴会中满座的与宴者都已如痴如醉。
参考资料:
1、谭新红编著,欧阳修词全集,崇文书局,2014.06,第37-38页
2、郁玉莹编著,欧阳修词评注,江西人民出版社,2012.03,第2-3页
歌檀:边拍檀板边唱歌。敛袂:卷起衣服袖子。百琲明珠:十贯或五百枚珠子为一琲。
樱唇玉齿:唇如樱桃,齿如白玉,此形容美人唇齿之美。留往行云:此喻女子歌技之高,歌声之美。迷魂:被歌声陶醉。醺:醉。
此词主要表现歌女高超的歌艺和动听的歌声。
上片“歌檀敛袂”,写的是歌女开始演唱前的动作,她稍稍敛折好衣袖,轻轻拍打下檀板。“缭绕雕梁尘暗起”,这里分别用了传说中两位著名的歌者的典故:一是韩娥余音绕梁三日不绝,一是虞公高亢清越之音震动梁上灰尘。词人借此突出写这位歌女歌唱时所产生的艺术效果。接下来,词人又用一比喻写歌声的婉转圆润。“百琲明珠一线穿”,她的歌声就像数百串明珠串在一起,既悠长又圆润。
下片进一步写歌女的演唱艺术之高。她不仅天生一副好嗓音,而且,“天上仙音心下事”,意为如天上仙乐般的歌声中传达出无限心事,这说明她能巧妙地将美妙的歌声与内心情感结合起来,她是在用心灵歌唱。因此,“满座迷魂酒半醺”,喝得略带几分醉意的客人们也被她动听的歌声感染陶醉了。
词人运用夸张的手法,从听觉和视觉的不同角度形象再现了歌声清越而悠长、绕梁不绝、响遏行云的艺术效果,体现了词人不凡的艺术表现技巧。