搜索
风催万壑雨归去,云闭连峰不放晴。门外从教春水阔,杖藜准拟听江声。
猜你喜欢
半载心期一夕休,晓风残月怅悠悠。刘晨去后花应谢,箫史归来凤少留。
别梦易迷桃叶渡,离魂难上木兰舟。秦淮便是天河水,为有张星在上头。
买斧入城市,伐木归中林。中林多樛木,实劳匠者心。
林深阒无人,清风闻啸音。云涛既浩荡,龙虎亦悲吟。
筋力既不惜,但恐白日沉。愿言秘大朴,俯首从哇淫。
政成何用满三年,上界群仙待谪仙。便赴新恩归紫禁,
还从旧路上青天。笙歌怨咽当离席,更漏丁东在画船。
必恐驻班留立位,前程一步是炉烟。
沃土连云富稻粱,十年生聚信能彊。扁舟不见鸱夷面,独上高台吊越王。
倦客心情,况遇著、秋院捣衣时节。惆怅侧帽垂鞭,凝情伫寥泬。
三间寺、水窗斜闭,一声磬、林香暗结。且啜茶瓜,休论尘世,此景清绝。
询开士、杖锡何来,奈师亦、江东旧狂客。惹起南朝零恨,与疏钟呜咽。
有多少、西窗閒话,对禅床、剪烛低说。渐渐风弄莲衣,满湖吹雪。
明我曾祖,谥忠烈臣。飞霜两浙,祀典彬彬。至于大父,藩臬时陈。
以劳定国,庙食维新。及尔斯祖,绪缵孝纯。簪缨世业,创自其身。
嗟予寡昧,博褐綦巾。亦既抱子,闻道未真。命名期尔,令德显亲。
尔其勉之,庶几能人。
桃李莫相妒,夭姿元不同。
犹余雪霜态,未肯十分红。
桃李不要嫉妒我红梅,红梅和桃李开花的样子原来就不同。
红梅经历了风雪,身上还有雪的痕迹。它却还是不承认自己的色彩很红艳。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
莫:不要。元:通“原”,原本。
这首诗写出了红梅独特的姿态和个性。诗人以红梅的口吻劝说“桃李莫相妒”,意思是,桃李不要嫉妒我红梅。桃李嫉妒红梅什么呢?诗人紧接着道出“夭资元不同”,这是回答前一句所说的相妒,劝说桃李不要嫉妒的是:红梅和桃李开花茂盛的样子原来就是不同的。“犹余雪霜态,未肯十分红”,前一句用“犹”字转折,写出了红梅经历寒霜之后现状,从而点出红梅谦虚的品质。因为从冬天过来,红梅身上还留有傲霜斗雪的痕迹,所以虽然是红梅,却不肯“十分红”。