搜索
歌哭相喧熟食边,野原花柳尽生烟。身如厄木犹多病,心似寒灰岂欲然。
鸥鹭乾坤知有我,燕莺日月认谁怜。溪城半掩斜阳暝,落得閒愁几画船。
猜你喜欢
春风吹我秣陵城,江柳江花照眼明。人共家山千里月,梦回孤馆一声莺。
黏天好事迷芳草,尽日微吟数落英。去住两端判不得,又逢寒食倍关情。
今年寒食好风流,此日一家同出游。
碧水青山无限思,莫将心道是涪州。
幽人衣带病馀宽,终日萧然懒正冠。柳絮野莺春向晚,榆羹杏粥食犹寒。
倦于杯杓生新兴,频有邻仪救老残。试把一尊招近友,放歌聊复罄交欢。
读尽唐人寒食诗,人于此日重伤悲。如今裹饭吴中俗,可是相沿为子推。
南岐在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡饮之者辄病瘿(yǐng),故其地之民无一人无瘿者。及见外方人至,则群小妇人聚观而笑之曰:“异哉,人之颈也!焦而不吾类!”外方人曰:“尔垒(lěi)然凸出于颈者,瘿病之也,不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶?”笑者曰:“吾乡之人皆然,焉用去乎哉!”终莫知其为丑。
南岐这个地方在四川的山谷中,这里的水甘甜却水质不好,凡饮用它的人都会患上颈瘤病,所以这里的居民都没有不得颈瘤病的。当看到有外地人来,就有一群小孩妇女围观取笑他,说:“外地人的脖子好奇怪,(脖子)细小一点也不像我们。”外地人说:“你们在脖子那肿大是得了病,你不去寻找药来祛除你的病,反而认为我的脖子是细小的呢?”取笑他的人说:“我们乡里的人都是这样的,不用去治的!”最终没有谁知道自己是丑的。
本站。
瘿:颈瘤病,即颈上生囊状瘤子。群小:贬称见识浅陋的人。焦而不吾类:(脖子)细小一点也不像我们。焦,干枯,这里形容人的脖子细。类,类似。垒然:形容臃肿的样子。
荆溪麝煤重似铁,岭外羊管弱于绵。婺州伪剂宜恶札,且望分来用一年。
袅雨拖烟万万丝,秋来憔悴不胜悲。何人曾到灵和殿,记得君王手种时。