搜索
我岂人间客,秋风托尔邻。一声清唳晓,万里壮游身。
出处自有道,栖迟未厌贫。黄花谩情思,清对未归人。
猜你喜欢
空经虚纬费来之,弦急常由瑟柱危。
壮似阴山歌敕勒,悲于易水和渐离。
崎岖万古无穷事,酩酊重阳几句诗。
剩喜故人会吾意,东篱何日酹残枝。
煮豆燃豆萁(qí),豆在釜(fǔ)中泣。
本是同根生,相煎何太急?(版本一)
煮豆持作羹(gēng),漉(lù)菽(shū)以为汁。(菽一作:豉)
萁在釜(fǔ)下燃,豆在釜中泣。
本自同根生,相煎何太急?(版本二)
锅里煮着豆子,豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。
豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?煮豆持作羹,漉菽以为汁。(菽一作:豉)锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来作羹。
豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。
豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢!
参考资料:
1、毕磊菁.《艺术知识与文学常识》:南京师范大学出版社,2011年4月第二次印刷:14
持:用来。羹:用肉或菜做成的糊状食物。漉:过滤。菽(豉):豆。这句的意思是说把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。
燃:燃烧。萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。釜:锅。泣:小声哭。
本:原本,本来。煎:煎熬,这里指迫害。何:何必。
这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥曹丕残害弟弟,表达了对曹丕的强烈不满,生动形象、深入浅出地反映了封建统治集团内部的残酷斗争和诗人自身处境艰难,沉郁愤激的思想感情。
前四句描述了燃萁煮豆这一日常生活现象,曹植以“豆”自喻,一个“泣”字充分表达了受害者的悲伤与痛苦。第二句中的“漉豉”是指过滤煮熟后发酵过的豆子,用以制成调味的汁液。“萁”是指豆茎,晒干后用来作为柴火烧,萁燃烧而煮熟的正是与自己同根而生的豆子,比喻兄弟逼迫太紧,自相残害,实有违天理,为常情所不容。诗人取譬之妙,用语之巧,而且在刹那间脱口而出,实在令人叹为观止。后两句笔锋一转,抒发了曹植内心的悲愤,这显然是在质问曹丕:我与你本是同胞兄弟。为什么要如此苦苦相逼?“本是同根生,相煎何太急”,千百年来已成为人们劝戒避免兄弟阋墙、自相残杀的普遍用语,说明此诗在人民中流传极广。
全诗以箕豆相煎为比喻控诉了曹丕对自己和其他众兄弟的残酷迫害,口吻委婉深沉,讥讽中有提醒和规劝,这一放面反映了曹植的聪明才智,另一方面也反映了曹丕迫害手足的残忍。当然此诗的风格与曹植其它诗作不一致,因为是急就而成,所以谈不上语言的锤炼和意象的精巧,只是以其贴切而生动的比喻,明白而深刻的寓意赢得了千百年来读者的欣赏。
君诗可喜鲍兼庾,俊逸清新出口殊。快句自矜堪退虏,高吟不识有呼租。
推敲一字应师父,冰雪千篇独饷吾。可惜病思焚笔砚,不然浣手叙三都。
昔人梦蝶喻其适,双蝶何来伴易箦。灵真脱茧欲飞扬,想见离尘生羽翼。
一念休持八十年,好生积善贯华颠。极天兵火无边劫,不爱逍遥是散仙。
的的秋花倚涧泉,清尊华发共流年。老人乐事无如此,海屋仙桃空自传。
东皇剖破勾芒腹,锦心绣肠香馥郁。
绛都风雨僝僽春,花魂无主自精神。
黄鹂初唤柳开眼,海棠枝上春烟暖。
离出一点两点红,墙头红腮微笑风。
东原去后花无主,春工亦懒施机杼。
亭前忽遇诗酒仙,花亦喷出些龙涎。
风催雨趱花不辨,满庭芬芳生烂熳。
牡丹吐火花欲然,日将锦绣铺苔毡。
诗狂梦与花神饮,酒醉不与花神寝。
酒阑令我忆东原,花木虽在人恻然。
此诗终不为花作,惆怅东原此丘壑。
而今赏花不见人,但见蜂蝶飞闲亭。
日躔析木当良月,辰象煌煌森罗列。
勿惊昴宿下天来,果向明时作人杰。
巍巍德望冠簪缨,鲁国真儒独擅名。
五百年来世希有,端为社稷万人生。
胸中素抱经纶术,致身便欲扶王室。
不学磻溪坐钓矶,洗光直取虞渊日。
艰难将相罕全才,天使我公居上台。
公能以道佐人主,四海俱知天意回。
苍生政尔资霖雨,未许超然成独处。
伫看丹诏下严宸,会见敖叔三相楚。
向来忠烈已无前,此去勋庸非偶然。
便使呼乾韩朝魏阙,直须光复旧山川。
富贵功名人所欲,世间万事今合足。
龙门客至亦何言,独有长年为公祝。
但愿我公如汾阳,二十四考中书堂。
他年更伴赤松游,永作汉家张子房。