搜索
凛凛仙风匝葑田,徘徊怀古事茫然。
眼空湖海无尘累,身在蓬莱有宿缘。
孤策遍寻储鹤地,偏提自汲煮茶泉。
诗家眷属通诗谱,不枉微官客日边。
猜你喜欢
断塘流水洗凝脂(zhī),早起索吟诗。
何处觅(mì)西施?垂杨柳萧萧鬓(bìn)丝。
银匙藻(zǎo)井,粉香梅圃(pǔ),万瓦玉参差。
一曲乐天词,富贵似吴王在时。
脂粉塘水在雪景间流淌,仿佛在洗濯当年宫女雪白的肌肤,使我一早起来,就激起了作诗的愿望。
白雪茫茫,何处寻西施的遗影?但见垂柳挂满了冰雪,像鬓发添上了白霜。
井口堆雪像舀满了银子,梅园的雪粉还沾着芳香,高高低低的屋顶上,堆积着美玉,上下闪光。
我把白居易的诗作吟唱,眼前浮现着当年吴王夫差的富贵景象。
参考资料:
1、天下阅读网.太常引·姑苏台赏雪
姑苏台:一名胥台,在江苏吴县西南姑胥山上,传春秋时吴王夫差曾与西施作乐于上。断塘:指脂粉塘,为吴王宫人倾倒脂粉及洗濯处,在吴县西南灵岩山下。索:应当。
匙:此作动词,舀上。藻井:此指壁有彩饰的井,与作为天花板形式之一的古建筑术语“藻井”不同。参差:此指屋瓦高下不齐。
乐天词:白居易曾做苏州刺史,有《题灵岩寺》等诗。乐天,白居易字。
这首小令题为《姑苏台赏雪》,一开始却从距台有数峰之隔的“断塘”述起。“断塘”即脂粉塘,元林坤《诚斋杂记》:“吴故宫有香水溪,乃西施浴处,人呼为‘脂粉塘’。”凭这个处所,已足与同样因西施缘故而驰名的姑苏台发生感情上的联系。“洗凝脂”意含双关,它已暗点出“雪”的影响,实是因断塘塘岸的积雪白如凝脂,而联想起西施当年在此洗浴的景象。由此语激发起诗情和游兴,引出“觅西施”;再由觅西施不得,但见柳树积雪如“萧萧鬓丝”的怅惘,领出姑苏台的登临。这种针线细密、接笋无痕的布局,不仅预先交代了姑苏台外围的雪景,而且也表明作者“赏雪”并非单纯的冬令游览,而是“怀古”寄托的表现。
下片正面转入“姑苏台赏雪”。“银匙”、“粉香”、“玉参差”,生动地绘现了姑苏台上高高下下的积雪景观。以银、粉、玉作为比拟,与末句的“富贵”遥遥相应。“富贵似吴王在时”,表面上是赞词,其实却包含着微意。这是在说吴王富贵久已不存,如今台上的“富贵”气象,不过是如银如粉如玉的雪堆的错觉而已。作者在怀古意绪的驱动下,回忆起“吴王在时”的当年风流是不难想见的,但他原始的目的是“觅西施”,而此时却无言提及。他所吟唱的“一曲乐天词”,也已游离了登台的初衷(白居易《题灵岩寺》之类游吴作品,并无丝毫怀古内容)。这一切正暗示了作者事实上的失落感。作者将感情表现得如此隐婉,实有一种“伤心人别有怀抱”的意味。
野水连村绿,云山隔岸青。桥低疑碍艇,树密不遮亭。
奇字无人问,清琴只自听。百年栖宿意,把卷忆曾经。
仙宫细草弄柔纤,风日无情昼夜添。生事自便犹酝藉,食贫何愧但齑盐。
世情扰扰徒拘缀,天道冥冥互冻炎。孔墨再生容改辙,席须微煖突微黔。
徒旅各风气,语笑若为亲。道出齐鲁郊,相逢燕赵人。
山川日非故,城郭屡经新。驱车太行麓,饮马浊河津。
日暮黄云合,谁当诉苦辛。
鹿指秦庭四走,蛇横楚泽中分。
何事老妪具眼,一瓢独饭将军。
风卷龙沙,云垂平野,晚来密雪交飞。坐看阑槛,琼蕊遍寒枝。妆点兰房景致,金铺掩、帘幕低垂。红炉畔,浅斟低唱,天色正相宜。
更阑,人半醉,香肌玉暖,宝髻云欹。又何须高会,梁苑瑶池。堪笑子猷访戴,清兴尽、忍冻空回。仍休羡,渔人江上,披得一蓑归。
雨止云犹黑,春寒草未青。打门无俗客,勒驾有山灵。
彷佛斜川路,裴回曲水亭。落梅都著子,点点六花零。