搜索
望孤云兮山之巅,漭弗雨兮何油然。送孤鸿兮海之涘,高举翼兮游无边。
彼君子之如似兮,脱世俗以不返。奚无闷而止兮,又放意以穷年。
川有航兮陆有马,园有佳木兮池有芳莲。坐卧兮白日,笑歌兮朱弦。
客至止兮,乐我之乐。岂公侯之下兮,曾弗择乎愚贤。
仆夫以耕兮,妾女以织。恬弗愧兮,我衣我食。神仙之逍遥兮,固不得以见之。
君子之宴息兮,举斯世以谁敌。嗟世人之自徇兮,莫知其求。
势得而傲兮,势失而囚。靡后先之思兮,孰进退之由。
苟岁月之徙兮,托冠带以包羞。惟勇子之从兮,贫未足以自周。
匪妻子之累兮,实吾亲之忧。慨负重兮执热,慕坦跣兮临流。
猜你喜欢
云物昏然尚压阴,霰声琤若更过林。
凭陵竹叶淡仍薄,埋没梅花幽更深。
屡枉高辞成楚调,独怜晚岁欲南音。
勿多扰扰求周孔,欠一躬耕梁甫吟。
绕砌巡池止复行,孰知心迹与双清。有时露白秋林净,一片仙姿月下鸣。
山高结茅不厌低,山下如今路已迷。新月夕阳都不管,晚来愁绝数峰西。
韶光染色如蛾翠,绿湿红鲜水容媚。
苏小慵(yōng)多兰渚(zhǔ)闲,融融浦日鵁(jiāo)鶄(jīng)寐。
紫骝(liú)蹀(dié)躞(xiè)金衔嘶,堤上扬鞭烟草迷。
门外平桥连柳堤,归来晚树黄莺啼。
蛾翠:这里反用此意,把山色比作眉色。绿湿:指绿色植物被水气浸润后鲜嫩的样子。红鲜:泛指鲜艳的花朵,未必专指红色之花。
苏小:即苏小小,南北朝时人,钱塘名妓,今杭州市西湖边有苏小小墓。慵多:即慵懒,“多”表示程度,似“很”、“非常”之意。兰渚:兰花盛开的水边。融融:即暖融融。浦日:照在洲浦上的日光。鵁鶄:池鹭。
紫骝:骝本为黑鬃黑尾的红色马,此处用紫骝泛指骏马。蹀躞:马缓行貌。金衔:泛指金、铜制的华美的马嚼子。烟草迷:茫茫如烟的碧草使人迷。
平桥:没有弧度的桥。
此诗是一幅江南韶光美景的轻描。无论是苏小小的“慵多”、鵁鶄的“寐”,还是紫骝的“蹀躞”,无不体现出一种闲适悠然的意境,而这不恰恰又是众多古今“贪闲”人士所毕生神驰向往的么?其实,诗意的生活或许并非如何难得,不过只是有心人才能发现而已。飞卿(温庭筠)虽亦是落魄之人,但他的诗文中这类细心发现生活之美的作品却很多,与那些终日忧国忧家的诗人相比,或许飞卿的作品多少显得有些“老婆孩子热炕头”的小家子气,但这又有何不对呢?
送君江上去,山路雨初晴。
落日平淮树,春潮带皖城。
酒因今日醉,人是故乡情。
莫说王孙怨,芳洲绿草生。
北辰咫尺玉龙眠,粉碎虚空雪万年。华表不惊辽海鹤,崆峒只对藐姑仙。
杈下要分生死路,霍山直拔透重关。
虽然赚我三千里,瞎却众生眼万千。