搜索
雨罢天披雾,杓回夜向晨。
烟芜出郊路,灯火侍祠人。
破月斜衔桂,倾河淡扫银。
三时此修报,惭负驾崧轮。
猜你喜欢
厚地高天,侧身颇觉平生左。小斋(zhāi)如舸(gě),自许回旋可。
聊复浮生,得此须臾我。乾坤大,霜林独坐,红叶纷纷堕。
置身于高天厚地之间时,我会渐渐地觉得自己平生似乎事事都不顺。不过好在我还有个小船般的书斋,在其中可以信马由缰,任我发挥。
姑且在这浮幻的人生中,暂时获得真正的自我。天地如此之大,我独自坐在经霜后的树林中,看那些红叶纷然坠落。
参考资料:
1、郑小军.人间何地著疏狂人间词·人间词话:山东文艺出版社,2014:70
2、王国维.人间词话:凤凰出版社,2012:183
侧身:置身。左:不当,不顺;错误。平生:手稿本、《乙稿》、陈本作“生平”。小斋:指书房。舸:船。自许:自信。回旋:转动,施展。
聊复:姑且。浮生:老庄以人生在世,虚浮无定。后世相沿称人生为浮生。须臾:片刻,短暂。乾坤:指天地。
上片首句谓字宙广大悠久、无穷无尽。作看如此下笔,表明“我”要以审视千古的哲人眼光来述说人生。次句谓侧身人世,苦痛便与生俱生,等于走错了路。中国古人习惯,以“右”为正、为尊,以“左”为错、为卑。用《红楼梦评论》中的话说,“世界人生之所以存在”乃是“一时之误谬”。这就为“人”侧身人世定下了悲观基调。“小斋如舸,自许回旋可。”人,侧身人世便是苦痛,要怎么才能活下去。“我”说:“我”所占有的空间,仅如容身的小船,因而只好允许自己忍苦求生,逆来顺受。由小“我”而推论大我:芸芸众生,挤挤嚷嚷,周折回旋,只是为了存活,那很可哀。
下片接着写道“聊复浮生,得此须臾我。”人类重复地繁衍后代,“我”得到了短促的生命。言外之意,“我”在苦痛折磨中,也日渐走向死亡。由此观察人世,人生如逝水,流向东海不复,岂不可哀。怎么打发这可哀的人生呢,作者以形象答复读者:“乾坤大,霜林独坐,红叶纷纷堕。”“乾坤大”一句与上片起句“厚地高天”相照应,又表明作者以宇宙之广大、悠久来与“我”并提,显得“我”之卑微与速朽。“乾坤大”为叶韵句,但应与下两句连读,不应句断。“乾坤大”充满叹息意味,叹“我”乃“须臾”之物,又领起下两句。
这首词,上片下片的前两句,皆以诗化的思辨语言陈述,后两句或三句,则描绘形象,有直观性。这样写,好处在于仅用四十一个字,便可按照叔本华的哲学观点,说明如此人生;缺点在于形象化不足,直观性不强。
寒甚尧年,运丁贤劫,问鹤鹤应无语。人悯冬穷天更惜,幻作银城珠树。
圆穹低杵。岁晚孤客衣单,围炉谁为添薪楚。还被冷风吹泪,琼瑰盈路。
忆曾赋笔裁圭,诗心拟絮。一时山雅扶步。宴梁苑、纶巾欹羽。
更谁管、堆檐填户。正屏曲、传歌按舞。昔年风措今销去。
便换谱阳春,情怀记得阿连否。
辰溪三十里,乘晓到山塘。瘦马千峰雪,征人两鬓霜。
路如斜谷险,梅似故园香。岁暮不归去,閒云笑我忙。
老柱高擎何处天,滴醯洗藓认当年。山僧犹话飞来日,撞破龙山一道烟。
仙风吹袂到壶天,池馆新晴日正妍。罨画溪边初纵棹,笼松花底缓回船。
金鳞跃跃依春藻,绣羽飞飞掠晚烟。醉眼重窥云汉作,明朝万口想争传。
宗伯旧为丞,曲台今作长。
钦闻孔圣言,德理政刑上。
楼外夕阳天,秋色凋残。飞鸿不寄锦书还!罔自旧情常入梦,一夜风寒。
对镜照芳颜,瘦损谁怜?银烛明灭伴孤眠。休问昨宵愁几许,珠泪阑干!