搜索
手种庭槐擢干长,谁知种德久弥芳。锦标荷橐看荣养,命服恩书被宠章。
合浦珠还增气象,延平剑客敛光芒。新阡郁郁车千两,庆善哀荣动故乡。
猜你喜欢
瘦筇支彳亍,狭路写之玄。才从国子先生出,曾是分司御史来。
一廉宜得能官誉,垂去还如始至时。曾观海者难为水,自出山来无此游。
幕中颇见此客不?江左喧传某掾来。
逢君穆陵路,匹马向桑乾(qián)。
楚国苍山古,幽州白日寒。
城池百战后,耆(qí)旧几家残。
处处蓬蒿(hāo)遍,归人掩泪看。
与你相逢在穆陵关的路上,你只身匹马就要返回桑乾。
楚国的青山依然苍翠古老,幽州的太阳发出阵阵凄寒。
城里经历上百次战乱之后,还有几家老人在世上保全。
到处是残垣断壁蓬蒿遍野,你定会流着眼泪边走边看。
参考资料:
1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:232-233
穆陵:指穆陵关。桑乾:河名。今永定河之上游。源出山西,流经河北,相传每年桑椹成熟时河水干涸,故名。这里指行客家在渔阳。
楚国:指穆陵关所在地区,并用以概指江南。穆陵关本是吴地,春秋后属楚。苍山:青山。幽州:即渔阳,也用以概指北方。幽州原是汉武帝所置十三部刺史之一。今北京一带。唐时渔阳、桑乾都属幽州。
百战:多次作战。这里指安史之乱。耆旧:年高望重者。此指经历兵乱的老人。
蓬蒿:蓬草和蒿草。亦泛指草丛;草莽。归人:归来的人。此指北返渔阳的行客。
此诗首联写相逢地点和行客去向。“诗人见归乡客单身匹马北去,就料想他流落江南已久,急切盼望早日回家和亲人团聚。次联借山水时令,含蓄深沉地指出南北形势,暗示他此行前景,为国家忧伤,替行客担心。
“苍山古”是即目,“白日寒”是遥想,两两相对,寄慨深长。“幽州白日寒”,不仅说北方气候寒冷,更暗示北方人民的悲惨处境。这二句,诗人运用比兴手法,含蕴丰富,有意会不尽之效。接着,诗人又用赋笔作直接描写。经过长期战乱,到处是废墟,长满荒草,使回乡的人悲伤流泪,不忍目睹。三、四联的描述,充实了次联的兴寄,以诫北归行客,更令人深思。
这是一篇痛心的宽慰语,恳切的开导话,寄托着诗人忧国忧民的无限感慨。手法以赋为主而兼用比兴,语言朴实而饱含感情。尤其是第二联:“楚国苍山古,幽州白日寒”,不唯形象鲜明,语言精炼,概括性强,而且承上启下,扩大境界,加深诗意,是全篇的关键和警策,是全篇的主线。它具有不语而悲的效果。也许正由于此,它才成为千古流传的名句。
十年湖海忆明光,此日追随鹓鹭行。月色渐辞仙苑树,天风遥下御炉香。
章缝尽逐貂珰入,鼓角偏将凤吹长。满眼阳春词赋客,谁因笔墨赋长杨。
苑外金波映水天,归骢蹀躞暮江边。
凤凰台阁初含雨,燕子人家又禁烟。
诗写桃花歌扇里,酒携杨柳舞楼前。
请看秋雨胭脂井,好醉春风玳瑁筵。
圆石磨边转片时,晴雷隐隐玉云飞。
龙身带入波涛里,化作清风去不归。
萧萧落叶蔽荒苔,流水柴门昼始开。
紫塞雁从江上过,故人书向日边来。
秋风客舍心千里,夜雨灯窗看几回。
迢递关河空念别,何时能报一枝梅。
耆寿彫零尽,伤心一咏诗。典刑存后进,风槩想当时。
有美乡邦彦,真为俊秀师。赋梅才自远,渡蚁庆犹遗。
赤县官初试,青云誉早驰。高阳留惠爱,仁寿振纲维。
鳏寡频流涕,权豪愧俛眉。阳城书考下,颜驷转官迟。
海畔佥厅擢,江南贰守推。铨评方少惬,公鬓已如丝。
守制还乡里,投簪访故知。邹阳虽系狱,公冶竟无私。
未尽鹍鹏乐,俄兴鵩鸟悲。归神馀马鬣,传世有麟儿。
忆昔叨京宦,曾经仰令仪。抵家公不见,怀旧泪空垂。
寂寞生刍奠,凄凉有道碑。松楸频注目,翔鸟下高枝。