搜索
一旦蒙尘朔漠行,杜鹃哭破旧冤声。金杯暂饮胡瓶酒,玉铉谁调御鼎羹。
故国夜长天正晦,离宫春尽草初生。小臣有誓曾铭骨,不到神州不太平。
猜你喜欢
一旦被头痛,避头还着床。自无亲伴侣,谁当给水浆。
匍匐入山院,正逢虎与狼。对虎低头啼,垂泪泪千行。
忽见金汤峙塞垣,丽谯雄冠楚山川。门开下瞰双溪水,壁立新磨万丈砖。
招抚番夷应有术,折冲樽俎正临边。边头卧鼓休戈甲,坐对春风理管弦。
帐殿郁崔嵬(wéi),仙游实壮哉。
晓云连幕卷,夜火杂星回。
谷暗千旗出,山鸣万乘来。
扈从良可赋,终乏掞(shàn)天才。
如宫殿般的帐幕聚集在高大的嵩山,皇帝游山的场面实在壮观。
清晨云雾连同帐幕涌动卷起,夜间灯火夹杂星光缭绕回旋。
幽暗的山谷千旗出动,天子车驾到来,山中响起高呼万岁的声音。
我随同出游确实值得写诗歌诵,但终究还是缺乏光彩耀天的才华。
本站。
帐殿:皇帝出巡时休息的帐幕。郁:积聚。崔嵬:高峻的样子。
山鸣:据《汉书·武帝纪》,汉武帝祭嵩山,随从者听见山神恭呼万岁。万乘:指天子。周制,天子有地方千里,兵车万辆。乘,古代计算兵车的单位,四马并驾一车,称为一乘。
良:确实。赋:写作。掞天:光芒照天。掞,照耀。
宋之问的宫廷诗比沈佺期的要复杂些,虽然这仅是在基本一致的风格中所发生的轻微个性变化。他的最好的宫廷诗完全不像应制诗,而是优美自然的抒情诗。这首《扈从登封途中作》是公元696年(武则天万岁通天元年)宋之问在随皇帝登嵩山祭天所作。古代帝王为报答天地恩德,并向天地祈求福寿,常举行封禅大典。在泰山上筑坛祭天为“封”,在泰山下辟地祭地为“禅”,后来扩大为五岳都可封禅。
整首诗对仗工巧,锦绣成文,充满对武则天的歌功颂德。此诗第六句的“万乘”是皇帝的传统代称,但这里上下文的描写恢复了这一词语本身的某些力量。据《旧唐书》记载,武则天游河南洛阳龙门,命随从官员作诗,左史东方虬诗作先成,武则天赐给锦袍,之后宋之问献诗,武则天赞赏其诗句更高,又夺东方虬的锦袍赏给宋之问。
沙禽亦无数,格格野塘秋。孤棹有时泊,远山相向愁。
月明乌桕树,人散白蘋洲。何处津楼上,无眠听棹讴。
韦贤原相汉,其子独辞侯。问岂家人产,交唯国士流。
衣冠宁向俗,书卷自宽愁。蹑履三神遍,题诗五岳留。
道存匏肯系,材大瓠还浮。傲世时扪虱,全身或应牛。
席回桐柏雨,帆入广陵秋。淮海桓伊笛,乾坤郭泰舟。
众情双眼在,吾党寸心酬。欲别频更烛,相思但倚楼。
燕豪赠匕首,粤女问刀头。雁徼看犹去,羊城望转脩。
求仙勾曲岭,载酒郁林洲。何日寻初服,相期向子游。
化境何年斲取还,崭然擢秀瘴茅间。
我来授记开潜阅,从此佳名溢世寰。
年来病懒百不堪,未废饮食求芳甘。
煎茶旧法出西蜀,水声火候犹能谙。
相传煎茶只煎水,茶性仍存偏有味。
君不见闽中茶品天下高,倾身事茶不知劳,又不见北方俚人茗饮无不有,盐酪椒姜夸满口。
我今倦游思故乡,不学南方与北方。
铜铛得火蚯蚓叫,匙脚旋转秋萤光。
何时茅檐归去炙背读文字,遣儿折取枯竹女煎汤。