搜索
召对金銮殿,荣膺白玉堂。气吞高力士,眼识郭汾王。
醉骨生疑蜕,诗名死更香。何由见颜色,月落照空梁。
猜你喜欢
笔端文彩辉星斗,怀抱诗豪泣鬼神。
超迈英才贯绝世,明皇宠异贵无伦。
王冕(miǎn)者,诸暨(jì)人。七八岁时,父命牧牛陇(lǒng)上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄(zhé)默记。暮归,忘其牛。或牵牛来责蹊(xī)田者。父怒,挞(tà)之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷(hé)不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅(láng)琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见。
安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。性卒,门人事冕如事性。时冕父已卒,即迎母入越城就养。久之,母思还故里,冕买白牛驾母车,自被古冠服随车后。乡里儿竞遮道讪笑,冕亦笑。选自《元史·王冕传》
王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田地上放牛,他偷偷地跑进学堂去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了,有人牵着牛来责骂他们家的牛践踏田地,踩坏了庄稼。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。事情过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕从此以后就离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就借着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像大多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。 安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。
本站。
牧:放牧。陇:田埂。窃:偷偷地,暗中。辄:总是(常常)、就。或:有人;有的人。蹊田:践踏田地,指踩坏了庄稼挞:鞭打。曷:通“何”,为什么。去:古义—离开,离去。今义:到......去。潜:暗暗地、悄悄地。执策:拿着书卷。旦:早晨,天亮。狞恶可怖:狰狞凶恶,令人害怕。恬:心神安适。 安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。
古代的王冕之所以成为著名的画家、诗人,其根本原因在于王冕幼时读书专心致志,好学不倦,并且达到入迷的程度。这种坚定的志向,顽强的学习精神,是他后来成功的基石。我们从中可以受到启发,得到启迪“少壮不努力,老大徒伤悲”,我们青少年要珍惜青春年华,发奋学习科学文化知识,为将来报效祖国奠定坚实的基础。
贫埋病压老巑岏,拂拭菱花不喜看。又恐无人肯青眼,事须凭仗小还丹。
纪节符阳序,承恩出上兰,
厨均尧脯膳,优集汉觞欢。
紫菊吹花酎,丹萸辟恶丸。
秋光浮翠帟,杂蘤珥华冠。
宫树遥分柞,林苕且辨兰。
神池翻瑞鹄,帝竹隐歌鸾。
烟阙云中见,严城斗外看。
欲知人意悦。霏雾满归鞍。
世人共道乌纱好,君独垂头思丰草。不能荣华岂大人,长伏蓬蒿终凡鸟。
富贵欲来官已休,儿女成行田又少。盈箧算无千个铜,编衣那得一寸缟。
陶潜未了乞儿缘,庞公不是治家宝。玉白冰清欲何为,不记牛衣对泣时。
汝师吾老友,诗律向来宽。事往绨袍易,时平蒯铗难。
五言摧落魄,只字问加餐。遣使同端木,逃名可段干。
萧条下客具,颠倒竖儒冠。莫话江南好,人情试自看。
倚闾迟佳人,日莫期不来。拂衣舍之去,去上延秋台。
旗旌蔽原坂,鼓角鸣且哀。黄鹄翔不下,腐鼠鸱见猜。
壮士愤国难,抚剑但徘徊。白日倏西倾,怆惋肝肺摧。