搜索
吟鞭驴背稳如舟,乍出嚣尘眼界幽。宿雨洗开千里瘴,晴云捲出一天秋。
白鸥黄犊浑相识,绿水青山揖旧游。莫讶旅怀还更好,道人心上本无忧。
猜你喜欢
出守东州异故园,临岐花鸟共无言。度关有客占云气,夐野何人肖梦魂。
兰辟白蟫书殿秘,茅分青土社壝尊。相望几直蓬莱宿,灯影寒笼月满轩。
白云本无心,乃生窗牖间。崇朝寄所托,日晏澹忘还。
并秀绿萝雨,馀润紫芝田。悠悠将无同,翳翳还自然。
欲得此中趣,惟观天际山。独想陶弘景,令人心意閒。
汝兄随牒犹为客,吾弟从游巳弊衣。霸国江山孤剑立,海天风雨一帆归。
慈亲发白生新念,先陇松青慨远违。亦欲载书还别墅,于今长路有危机。
夫君数偶奇,返棹秋江湄。客思云兼月,归舟酒与诗。
才非不可爱,世自莫能知。慎勿悲寥落,今才弱冠时。
春蛙彻夕不堪闻,月暗寒塘处处云。携手佳人又归去,桃花无语落纷纷。
不学世所惜,是何无了公。灵匡虚院外,虎迹乱山中。
昼夜必连去,古今争敢同。禅情岂堪问,问答更无穷。
心灰尽、有发未全僧。风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠(qíng),情在不能醒。
摇落后,清吹那堪听。淅沥(lì)暗飘金井叶,乍闻风定又钟声,薄福荐倾城。
心如死灰,除了蓄发之外,已经与僧人无异。只因生离死别,在那似曾相识的孤灯之下,愁情萦怀,梦不能醒。
花朵凋零之后,即使清风再怎么吹拂,也将无动于衷。雨声淅沥,落叶飘零于金井,忽然间听到风停后传来的一阵钟声,自己福分太浅,纵有如花美眷、可意情人,却也常在生离死别中。
2、纳兰容若著;聂小晴编.纯美阅读纳兰词.北京:中国华侨出版社,2014.02:181-182页
孤檠:即孤灯。
摇落:凋残,零落。清吹:清风,此指秋风。金井:井栏上有雕饰之井。薄福:词人自谓。荐:进献、送上。倾城:指貌美的女子,这里代指卢氏。
这是一首悼亡词,从“风雨消磨生死别”句来看,其伤悼之意已明。其所谓“有感”,便是这天上人间生死之别的不能忘情;可见纳兰与卢氏夫妻情爱之深笃,亦可见纳兰于爱情的真纯诚挚。
“心灰尽、有发未全僧。”纳兰此刻的心情也是如此,虽然蓄发,内心却如灰烬一般,毫无生气,对红尘不再眷恋了,如同僧人一般只不过是等着死去,消磨时光罢了。既然是这样的生活状态,下一句“风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠,情在不能醒。”也便在情理之中了。
纳兰在最后感慨“薄福荐倾城”,纳兰福薄无法消受上天赐予的礼物,只能在失去之后独自叹息。
纳兰深受佛道之影响,故其词中亦时有流露。此篇表现得十分明显。但他又将这种思想、情致寓于恋情之中,遂显得扑朔迷离,深曲委婉之至。