搜索
残日东风雪半庭,薄寒轻醉几时醒。连宵烛下闻裁胜,何处花前遇踏青。
染袖不拼香漫灭,移灯长忆影娉婷。愁心只有吴歈觉,更向玲珑仔细听。
猜你喜欢
一寸工夫一寸金,不多时别更情深。相看消瘦还如旧,孤负清秋直到今。
悲喜此时难露面,寒暄常语亦关心。茶瓯暂作留君计,不是临行不教斟。
林花发岸口,气色动江新。
此夜江中月,流光花上春。
分明石潭里,宜照浣(huàn)纱人。
交甫(fǔ)怜瑶珮(pèi),仙妃难重期。
沉沉绿江晚,惆(chóu)怅(chàng)碧云姿。
初逢花上月,言是弄珠时。
江边两岸花开艳丽、草木繁盛,江面春色动人一派生机勃勃。
明月倒映江中,随着那波光粼粼的江面轻轻晃动,那逝去的时光仿如春天盛开的百花般短暂。
月光皎皎,将石潭映照的格外清晰明亮,水边的浣纱人正在一刻不停的忙碌。
交甫看着昔日二位神女相赠的瑶珮,感叹那般美好的时候一去不复返。
江水潺潺,夜色下的江面更是深沉凝重,遥望那无边夜色,心中渐渐泛起了愁绪。
在那样一个美好的花开月圆之夜,交甫与二位神女相遇。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
气色:景色;景象。
流光:指如流水般逝去的时光。
分明:明亮。
交甫:即郑交甫。相传他曾於汉皋台下遇到两位神女。瑶珮:美玉制成的佩饰。仙妃:此指郑交甫所遇江汉二仙女。
碧云:喻远方或天边。多用以表达离情别绪。
君从山中来,复向山中去。长啸谢人群,浊世不可住。
夜雨长瑶草,晨风送鸾驭。以我一片心,挂向瑶台树。
平生江海心,宿昔具扁舟。岂惟青溪上,日傍柴门游。
苍皇避乱兵,缅邈怀旧丘。邻人亦已非,野竹独修修。
船舷不重扣,埋没已经秋。仰看西飞翼,下愧东逝流。
故者或可掘,新者亦易求。所悲数奔窜,白屋难久留。
求闲身未得,此日到京东。独在钟声外,相逢树色中。
谁言人渐老,所向意皆同。月上因留宿,移床对药丛。
逼人尘事等牛毛,袖手端须着眼高。
策蹇倦追千里马,荷锄安用百金刀。
病来避酒连三月,春半寻山第一遭。
不见鞭鸾两仙吏,祗应上界变分曹。
溪曲山横动晓光,天开玉雪照崇冈。
不妨花陌依微雨,为洗春风澹薄妆。
送别休歌河满子,相思留待返魂香。
坐中客已无肠断,何况离声更抑扬。