搜索
逝水滔滔去,水流心不流。舟行戒滟滪,暗石在中洲。
猜你喜欢
溪藤十万写烟峰,犹在齐州数点中。海外即今多纸贵,可能身是夜郎雄。
倦棹载书归,江帆带夕晖。山人无别事,排日白云围。
会玉二崤至,瑞节三秦归。林蝉疏欲尽,江雁断还飞。
墙垣崇客馆,旌盖入王畿。共此敦封植,方欣荐纻衣。
长安大道沙为堤,早风无尘雨无泥。
宫中玉漏下三刻,朱衣导骑丞相来。
路傍高楼息歌吹,千车不行行者避。
街官闾吏相传呼,当前十里惟空衢。
白麻诏下移相印,新堤未成旧堤尽。
长安城中专为丞相和枢密重臣从私邸前往宫中通行车马所铺筑的沙面大路,早上即使刮风也不会尘土飞扬,即使下雨也不会有污泥。
宫中用于记时的玉制漏壶显示过了三刻(推测为五更三刻,一般官员五更二刻上朝列队),丞相才在身着红色服饰为前导的骑士引导下来到宫门前。
在前来的路上,两旁高楼上的歌姬和乐师都停息了歌声和演奏,路上车马和行人都不得不停下回避。
掌管巡察街道和里巷的官吏前后大声呼喊着为丞相车马队喝道,车马队前十里以外都成了无人阻挡的空路。
然而,这表面的威仪和煊赫都是暂时的,白麻制成的皇帝诏书一下发,丞相的官印就要移交,朝中权位就要更替,为新任丞相和枢密重臣新铺筑的沙面大路还没建好,为前任旧臣所铺筑的沙面大路就因无人看管维护而湮灭了。
译赏内容整理自网络(或由网友张佑纬上传),版权归原作者张佑纬所有。
本站。
今夜初听雨,江南杜若青。功名何卤莽,兄弟总凋零。
梦远愁蝴蝶,情深愧鶺鴒.抚孤终日意,身世尚流萍。
遐想先生后世名,常如山水四时青。
因知功业成何事,归美惟消犹帝星。
画栋岧峣倚翠微,玉箫声断紫烟飞。凭阑万里秋光老,谁会长吟久未归。