搜索
一铛松火焰初红,座席春回造化功。每笑词臣惭党尉,多烦谏省寄卢仝。
银葩散彩虫声扑,玉液生香蚓窍通。身世不随流俗化,飘飘清思渺空蒙。
猜你喜欢
轮数珠,泛莲舟。
觉天云静,性海风休。
以悲为心,救众生苦。
以慈为眼,观众生忧。
众生何忧,忧忘内修。
众生何苦,苦於外求。
故现宰官身,所说宰官法。
不出乎尽忠孝,守名节,
保禄位,教子孙,
勿坠於箕裘。夫如是普门一十九类,
楞严三十二应,熙怡微笑,
唯唯点头。公堂日永篆烟浮,
誓与慈容同去留。
世守祗儒术,才优奏最频。官终半刺史,孝事两家亲。
长葛碑仍在,甘棠爱尚新。赵公陂上下,遥想泣遗民。
碎剧更尝久,跻攀鬓已皤。题舆嗟命啬,制锦得名多。
铭好传千载,梁摧付一窠。书丹惭钝笔,回恻甚于苏。
霍王无短似无长,惊见新诗写硬黄。
鱼在九渊终玉食,世间濡足羡浮阳。
早与梁鸿隐,中随士会归。
一门忠义气,千古日星晖。
紫告金花诏,青灯锦字机。
西峰今夜月,坟是昔人非。
春风依旧,著(zhù)意隋(suí)堤(dī)柳。搓(cuō)得鹅儿黄欲就,天气清明时候。
去年紫陌(mò)青门,今宵雨魄(pò)云魂。断送一生憔悴,只消几个黄昏?
春风和往年一样,十分关心隋堤上的杨柳;清明时节温暖时分,它把柳枝儿揉搓成鹅儿黄的颜色。
去年春天,我与你在京城的大道上,在城门外的隋堤上,一起流连;今夜,我却只能在梦中和你化为云雨的魂魄相见。我如此的悲痛,只需要几个夜晚,就会令我的一生憔悴不堪。
参考资料:
1、林霄选编,唐宋元明清名家词选,贵州民族出版社,2005.08,第128页
2、江龙主编;廖亚,李苗苗,王坤娜等编,宋词三百首鉴赏词典学生彩图版,江西教育出版社,2012.01,第199页
著意:著,显露;显著。意,情景。隋堤柳:指隋炀帝时在运河堤岸所植的杨柳。“搓得鹅儿黄欲就”:搓,用手掌来回揉摩,此处喻谓给柳树染色;鹅儿黄,即鹅黄色‘就,成。
紫陌:指京师郊外的路。青门:长安城的东南门系青色,俗称青门。此指京城的城门。雨魄云魂:比喻作者的行踪像雨中的魄、云中的魂一样飘泊无定。
此间写暮春时仃伤别念远之情。
上片写隋堤春柳。春风还是那么和煦,不过它对沿堤的柳树好像特别关爱。在天气清和明丽的时候,风儿轻轻地抚摩着柳枝,一直把它揉搓出千万条嫩黄的垂丝,随着春风荡涤摇曳。“春风”从横向空间扩展写春风中清和明丽的自然景物;“依旧”则从纵向时间延续包蕴自昔年至今年的同一时境、物是人非的变化,为下片的“去年”、“今宵”之顿跌做一铺垫。“搓得鹅儿黄欲就”一句,将春催杨柳生发的过程形象生动地描写出来。
下片则用语浓重,写盼归而至黄昏无望的无限感伤。作者采用对比的手法,把去年今日的柔情蜜意与今年今日的丧魂落魄放在一联之中,形成强烈而鲜明的反差,大喜大悲,给读者一种肝肠欲断的感觉。“紫陌青门”为去年今日与佳人踏游之地,而今年此日则佳人已如云雨飘逝,难睹芳容,抚今思昔。益增悲慨。末句是为人传诵的名句,作者在这里采用了夸张的手法,“如果把一个人生生置于这种折磨之中.用不了几天,他就会死掉。”极言此刻的折磨是何等难以忍受。
高敞吟轩近钓湾,尘中来似出人间。若教明月休生桂,应得危时共掩关。春酒夜棋难放客,短篱疏竹不遮山。莫夸恬淡胜荣禄,雁引行高未许闲。