搜索
丁年拚落魄,何意际斯时。万国歌哀郢,孤怀赋载驰。
治安应有策,边计本无奇。客自思高密,毋为但赌棋。
猜你喜欢
武平产猿(yuán),猿毛若金丝,闪闪可观。猿子尤奇,性可驯,然不离母。母黠(xiá),人不可逮。猎人以毒附矢(shǐ),伺母间射之。中母,母度(duó)不能生,洒乳于树,饮子。洒已,气绝。猎人向猿子鞭(biān)母,猿子即悲鸣而下,束手就擒(qín)。每夕必寝皮乃安,甚者辄(zhé)抱皮跳跃而毙。嗟(jiē)夫!猿子且知有母,不爱其身。况人也耶?世之不孝子孙,其于猿子下矣!
武平(今福建境内)这个地方有猿猴生存,猿猴的毛像金丝,闪闪发光可以观赏。小的猿猴更加奇特,性格可以驯服,但不离开母亲。母猴很狡猾(也可译为“聪明”),人难以抓住它。猎人在箭头上涂毒,等到母猴不注意时射它。母猴被射中了,母猴猜测自己不能活了,将乳汁洒在树上,让小猴喝。乳汁洒尽后,就断气死亡。猎人向着小猴鞭打他的母亲,小猴悲哀地鸣叫爬下树,束手就擒。每天夜里一定要枕着母亲的皮才能睡觉,更有甚者则抱着母亲的皮跳跃而死。哎!猿猴尚且知道有母亲,不吝惜它们的生命,何况人呢?世上的不孝顺的子孙,连猿猴也不如哩!
本站。
若:好像。尤:更加。然:但是。黠:狡猾。以:用。矢:箭,这里指箭头。伺:观察,守候。间:不注意时。中:射中。度:猜度,猜想。饮:让...喝。已:完。绝:断。鞭:用鞭打。束:捆。擒:捉住。辄:总是,就。嗟夫:唉。且:尚且。爱:吝啬。况:何况。
公务江南远,留驩幕下荣。枫林缘楚塞,水驿到湓城。岸草知春晚,沙禽好夜惊。风帆几度泊,处处暮潮声。
海国东来感异乡,醉中怀抱为诗狂。烟花转觉清明近,风雨都随寒食忙。
惯事谩誇王介甫,出游谁似段文昌。汉江佳致传闻久,愿借春晴泛画航。
传芳远远自西隣,锦伞高张熨眼新。
花睡觉来红泪落,年年如忆故宫春。
老树清溪映白沙,可人竹外一枝斜。黄昏信步前村去,香到松林卖酒家。
忆昔军麾满南国,性命一丝悬一息。老天与年补长贫,白发萧萧今六十。
嵓前桂树倚半空,台上牡丹高数尺。雨露皇天根后土,前辈风流我何及。
灯火读书眼尽昏,杖屦游山足无力。齿牙动摇亦已落,逆旅应催早行客。
高阳酒徒谁独存,苏门先生人未识。春雨魂消韦曲花,秋风怨入山阳笛。
检束方知礼法疏,笑谈尚倚心情密。瓮头新酒甜如蜜,群从彬彬贺元日。
一庭晴色毳袍轻,醉笔重拈百忧失。
四海十年不解兵,犬戎也复临咸京。失道非关出襄野,
扬鞭忽是过胡城。豺狼塞路人断绝。烽火照夜尸纵横。
天子亦应厌奔走,群公固合思升平。但恐诛求不改辙,
闻道嬖孽能全生。江边老翁错料事,眼暗不见风尘清。