搜索
雨湿云根燕不声,离魂消处一长亭。因思南浦江淹笔,草绿波光是此情。
猜你喜欢
昏鸦尽,小立恨因谁?急雪乍翻香阁絮(xù),轻风吹到胆瓶梅,心字已成灰。
昏鸦掠过天空,远而飞去,自己却满怀着怨恨,临风独立。眼下是急雪翻飞,有如柳絮散落香阁。晚风轻轻地,吹拂着胆瓶中的寒梅。此时此刻,心字香烧成灰烬,自己的心也已冰冷。
参考资料:
1、张秉戍.纳兰词笺注:北京出版社,2000
2、施议对.纳兰性德集:凤凰出版社,2011
昏鸦:黄昏时分,昏暗不明的乌鸦群。香阁:青年女子所居之内室。 胆瓶,长颈大腹,形如悬胆之花瓶。心字:即心字香。
这首词,抒写的是黄昏独立思人的幽怨之情。题材常见,容若所取的也是寻常一个小景。但此寻常小景经他描摹,便极精美幽微。尤以结句最妙,一语双关。“心字已成灰”既是实景又有深喻,既指香已燃尽,也指独立者心如死灰。很是耐人寻味。此词一般解作闺情词,是女子在冬日黄昏思念心上人,然而,解作容若思念意中人也未尝不可。
以“尽”与“立”描摹一种状态。而“恨因谁”,则郑重地提出问题。但是,并不马上回答。而已“急雪”与“轻风”一组并列对句,展开画面。即将内在情思物景化,令其与外部景物融合为一,又将外部景物情思化,谓其“乍翻”与“吹到”。究竟有情、无情,难以分辨。然后,直至结尾,才推出答案。谓心字香与香字心,都已死去。用的是双关语,颇饶意趣。而言情如此,亦够决绝。或以为说闺中情,代女子立言,谓于冬日黄昏,思念着远游人。
这首词存在一个镜头转换,如同拍电影一样。前面两句写的是纳兰自己站立在黄昏渐渐笼罩的昏暗之下,望着渐渐飞远的昏鸦,心里充满伤感,不停地叹息。后面写的却是闺中的女子所住的香闺。这个女子是纳兰心爱的女子。纳兰把镜头对准了她的香闺,对准了香闺的一切物事:从窗外飘进来的柳絮、胆瓶、插在胆瓶内的梅花、落在书案上的梅花花瓣、已经燃完的心字香的灰烬。
银笙声声衬着天涯游子的心香飘摇,归乡之念绵延却始终杳杳。某日醒来惊觉流光已把人抛闪。流光无情比起自觉心如死灰,更叫人心下惘然。
石唐仙室紫云深,颍阳真人此算心。
真人已去升寥廓,岁岁岩花自开落。
我昔曾为洛阳客,偶向岩前坐盘石。
四字丹书万仞崖,神清之洞锁楼台。
云深路绝无人到,鸾鹤今应待我来。
黄鹤楼南大湖侧,芙蕖深绕谁家宅。云是裕老之宴居,高堂独榜俞俞额。
春山抱翠入平檐,夏竹引凉吹广陌。秋江澄月天镜开,冬雪拥林昆阆白。
世间万事不挂心,瓮拨香醪欣有客。客来乎,伴我饮,不醉无归醉还寝。
问君欲达逍遥乡,信哉天地真衾枕。觉来何物能解酲,试作琵琶打面声。
俞俞和气淡四体,安用辟谷求长生。君不见鹦鹉洲前杀祢衡,三赤棁杖当雄兵。
才名误身不自觉,恬淡晦迹无人争。南北相望二千里,梦逐高帆逆秋水。
为翁持酒听翁歌,衣濯黄尘眼除眯。
多病频辞客,无人自掩扉。
劚松供药火,葺叶补渔衣。
日月双丸疾,乾坤一粟微。
不须求外道,悟此是玄机。
瑟瑟吴江正落枫,碧山古寺独携筇。寒空鸟下岩边塔,残照僧归径外松。
虚寂高斋无俗韵,风狂弥勒有遗踪。扁舟却趁寒潮去,梦里应闻夜半钟。
恼之
银屏绣阁。不道鲛绡薄。嘶骑匆匆尘漠漠。还过夕阳村落。
乱山千叠无情。今宵遮断愁人。两处香消梦觉,一般晓月秋声。
飘萧鸥鹭群,淅沥孤蒲晚。云断山月明,新泉落前涧。