搜索
才见朝天息八驺,又闻恩命下炎陬。紫薇卿月临荆楚,棠树清风接岭头。
千里溟濛沾旧雨,一帆轻便挂新秋。家庭且喜平安近,数日书邮是蓟州。
猜你喜欢
来暮歌声此际欢,王程深雪拥征鞍。搴帷坐见青山入,布政行看紫气团。
月影秋河光更动,鸡鸣荒戍树尤寒。分明记得斯时节,他日还寻共倚阑。
黄河策马到潼关,却似梅花岭外还。一县政成留姓字,千秋交谊重人间。
临岐道路迎红叶,济世风云起白山。西岳芙蓉多秘迹,好从方士授金丹。
水乡元不减吴松,短棹沿洄野兴浓。
郁郁冬青森翠葆,离离夜合散红茸。
村深初度穿林笛,寺近先闻出坞钟。
归路夕阳犹满岸,凭舷一笑览衰容。
凉风吹人七月前,清秋爽气开新鲜。狂雨既过乱藓湿,远山欲瘦孤云连。
黄叶萎庭自作舞,青虫吐丝相对悬。稻花飞香海署静,何处老翁来醉眠。
帐殿郁崔嵬(wéi),仙游实壮哉。
晓云连幕卷,夜火杂星回。
谷暗千旗出,山鸣万乘来。
扈从良可赋,终乏掞(shàn)天才。
如宫殿般的帐幕聚集在高大的嵩山,皇帝游山的场面实在壮观。
清晨云雾连同帐幕涌动卷起,夜间灯火夹杂星光缭绕回旋。
幽暗的山谷千旗出动,天子车驾到来,山中响起高呼万岁的声音。
我随同出游确实值得写诗歌诵,但终究还是缺乏光彩耀天的才华。
本站。
帐殿:皇帝出巡时休息的帐幕。郁:积聚。崔嵬:高峻的样子。
山鸣:据《汉书·武帝纪》,汉武帝祭嵩山,随从者听见山神恭呼万岁。万乘:指天子。周制,天子有地方千里,兵车万辆。乘,古代计算兵车的单位,四马并驾一车,称为一乘。
良:确实。赋:写作。掞天:光芒照天。掞,照耀。
宋之问的宫廷诗比沈佺期的要复杂些,虽然这仅是在基本一致的风格中所发生的轻微个性变化。他的最好的宫廷诗完全不像应制诗,而是优美自然的抒情诗。这首《扈从登封途中作》是公元696年(武则天万岁通天元年)宋之问在随皇帝登嵩山祭天所作。古代帝王为报答天地恩德,并向天地祈求福寿,常举行封禅大典。在泰山上筑坛祭天为“封”,在泰山下辟地祭地为“禅”,后来扩大为五岳都可封禅。
整首诗对仗工巧,锦绣成文,充满对武则天的歌功颂德。此诗第六句的“万乘”是皇帝的传统代称,但这里上下文的描写恢复了这一词语本身的某些力量。据《旧唐书》记载,武则天游河南洛阳龙门,命随从官员作诗,左史东方虬诗作先成,武则天赐给锦袍,之后宋之问献诗,武则天赞赏其诗句更高,又夺东方虬的锦袍赏给宋之问。
逢君惠连第,初命便光辉。已得群公祖,终妨太傅讥。
路长人反顾,草断燕回飞。本是江南客,还同衣锦归。
丈夫七尺躯,而无一金资。内怀千年意,外有万里思。
终朝闭关坐,辛苦不敢辞。身长不肯屈,何以慰亲慈。